《直方周易》蒙六三勿用取女,见金夫,不有躬,无攸利。

声明:此译文由赵庚白原创,复制转载请注明作者及出处。

       《直方周易》四 蒙

【蒙】六三 勿,见,不有,无攸

【译】六三 不要自以为是地认为在各种竞争中都能轻易地取胜于女人,强势的女人即使遇到意志坚定的男子,也不会呈现弯身屈服的样子,如此优秀的女人由于见识浅经验少而没有地方能获取到利益。

注释: ⑴“”副词。表示禁止或劝阻。相当于“别”,“不要”。《诗经·召南·甘棠》:“蔽芾甘棠,勿剪勿伐。”

⑵“”自以为是,骄傲专擅。《左传·桓公十三年》:“莫敖狃于蒲骚之役,将自用也。”

⑶“”轻易征服,战胜(在战争、竞争或竞赛中取得胜利或取得成功。)。《左传·襄公十三年》:“师救邿,遂取之。凡书‘取’,言易也。”

⑷“”女性,女人。《诗经·卫风·氓》:“女也不爽,士贰其行。”

⑸“”遇到,碰见。《左传·桓公元年》:“宋华父督见孔父之妻于路。”

⑹“”坚。《康熙字典》又堅也。《前漢·司馬相如傳》上金隄。《註》金隄,言水之隄塘,堅如金也。

⑺“”成年男子的统称。《诗经·秦风·黄鸟》:“维此奄息,百夫之特。”

⑻“”发生,呈现,产生。《左传·襄公二十六年》:“遂袭我高鱼,有大雨自其窦入。”

⑼“”弯身。《管子·霸形》:“桓公变躬迁席,拱手而问。”

⑽“”处所,地点。《诗经·大雅·韩奕》:“为韩姞相攸,莫如韩乐。”

⑾“”利益。《韩非子·五蠹》:“上下之利,若是其异也。”

【蒙】六三 象曰 勿用取女,行也。

【译】象 不要自以为是地认为在各种竞争中都能轻易地取胜于女人。是说虽然人很优秀,但由于见识浅经验少做啥活动结果也不会合乎自己心意。

注释: ⑴“”行动。(为达到某种目的而进行的活动。)《论语·述而》:“吾无行不与二三子者,是丘也。”

⑵“”用在动词、形容词或个别副词前,表示否定。《韩非子·喻老》:“医之好治不病以为功。”

⑶“”事情进行顺利,合乎心意。《资治通鉴》:“曹公,豺虎也,兵天子以征四方,动以朝廷为辞,今日拒之,事更不顺。”

(0)

相关推荐