新世纪诗典:左右《对不起》(附韩译、英译)

伊沙推荐语:欢迎左右加入到长安诗歌节同仁的行列中!我是这项动议的提出者和力主者。从道理上说,有出有进,流水不腐;从实际上说,碰上一个能够达到长安诗歌节同仁业务水平的诗人,谈何容易?这个不抓住,下个在何处?还有一个很重要的因素,左右的加入能够带来爱心正能量,他是愿意事无巨细帮助他人的热心肠。人居秦地,易被黄土掩埋,被风干成腊肉,实在需要热心肠的活力。本诗是青海诗会葵之怒放诗歌节季军作品。

《新诗典》小档案:左右2016主要成绩:获第三届长安诗歌节唐·青年诗人奖、第四届柳青文学奖,被认命为《新世纪诗典》外联部主任,参加诗刊社第32届青春诗会,加入长安诗歌节成为新晋同仁,出版诗集《命》。

徐江点评《新世纪诗典》左右《对不起》:侧写父爱,在题材的感动之外,赋予了作品智慧的结构。这类智慧有时来自于生活赐予,却不是每个诗人都能抓住的。好作品需要有心人。左右有心。

朱剑点评:我是左右这首《对不起》的代读者,是不是因为我用湖南普通话读得好加分了呢——开个玩笑——其实我想说的是,我读的时候,就感觉身上有电流流过,当我读到“导航仪器”时,我就知道这诗成了,很漂亮地写成了。后来在订货作品选优会上,左右得知上典的是这首,悄悄问我:又是写听力的,妥不妥,读者烦不烦?我安慰说:没关系。实际上,他在同一个题材上,写得深,写得痛,现在还越写越豁达,越写越丰富,写的就是生命本身。既然如此 ,又有何不妥!

对不起

左右

最近因一件琐事

我迁怒于父亲

“你不声不响把我证件拿走干嘛

赶紧托人带来西安

都十几天了

我出门办事,旅游,坐车

都能省很大一笔钱呢”

一周过后

父亲才回信

“家里担心你过马路不方便

我拿你的证件

去残联替你申请了一个导航仪器

排了好多天的队

现在领到手了”

“对不起,儿子

本想给你一个惊喜”

미안해

좌우

최근 한가지 자질구레한 일 때문에

나는 아버님께 화풀이를 했다:

"말도 없이 왜 내 신분증을 가져가서요

빨리 인편으로 西安에 가져다 주세요

벌써 10여 일이 다되었어요

일을 보고 차를 타고 여행하는데

돈을 절약할 수 있도록

일주일 후에서야

아버지께서 답장을 보내왔다:

집에서는 네가 길을 건널 때 불편할지라 걱정되어

나가 너의 신분증을 가지고

너 대신 残疾人联合会에 가서 네비게이션을 신청했다

몇 일 동안 줄을 서

지금에야 받아왔다

미안해 아들!

너에게 깜짝 놀라게 해주려고 했을 뿐이야

(美) 文超塵 譯

I AM SORRY

Zuo You  

Because of a trifle

I got mad at my dad

“Why did you take my ID without telling me?

Get someone to bring it back to Xi’an!

This has gone on for two weeks!

I need it for daily business, travel, taking the bus.

You know things costs much more without it.”

After a week

my father wrote back

“We were worried about you crossing the street.

I took your ID,

for a navigation instrument from the Handicapped Federation

I stood in line for many days.

Now I have got it.”

“Son, I am sorry!

Wanted to give you a surprise.”

Tr. MW, Sept. 2016

(奥地利)维·马丁/译

(0)

相关推荐