有时候,心在滴血,感觉自己的英语都白学了!
病情:明明是学过的单词,怎么就不懂了呢?
药方:在语境中读懂熟词新义。
1.
roast最常用的意思是作为动词或者形容词"烤(的)",如"烤鸭",就是roast duck;
另一个网络常用的意思,先看下图:
这则报道是在说一个准新娘,对参加婚礼的客人提出了苛刻的要求,即参加婚礼的每个客人都得送她不少于400美元的礼物,所以大家都开始在网上roast她;
所以不难猜出,这里的roast意思是"指责,严厉批评"。
注解
bride-to-be:准新娘
demanding:苛刻的
hysterical:歇斯底里的
2.
hack意思很多,常见的是作为动词,"砍,劈"的意思,网络上还有"非法入侵计算机"的意思,所以hacker就是我们通常"黑客";
但是,今天要说的都不是这些意思,看下图:
注解
图中文字:情人节这天感到孤单吗?把灯关了,然后看一部恐怖片。过一会儿,你就不会感到孤单了。
(啥意思?房间除了自己,还会…?)
所以,这里的hack相当于tip,有"小窍门,建议"的意思。
3.
library大伙儿都知道是"图书馆"的意思,也是最常用的意思;
下图中的library意思不难猜,在网上发帖时就会跳出来,第二个是拍照,第一个自然就是在相册中选择;
所以,library此处就是"个人收藏"。
4.
thread一个大家比较熟悉的意思是"线","线索";
下图中的thread是另一个意思,如果你经常浏览国外网站,你会发现这个意思远比"线"的意思更常用;
这样的标题点进去,你会发现,在它之下还会有很多的副标题,讨论的都是同一话题,所以,thread就是指(引起一系列讨论的)主题。
注解
viral:本意是病毒,因为病毒传播速度快,所以这个单词还有"时下非常流行"之意。
Tumblr:国外著名的社交博客软件,中文直接音译"汤不热"。
moral dilemma:道德上的进退两难
ethically correct:道德正确的
5.
text最早学过的意思是"课文",细心一点的小伙伴会经常在电脑上看到这个单词,即"文本"的意思;
所以,生活中更常用的是与这个意思相近的"(发)短信":
图片文字:
我和老婆坐在沙发上看电视,然后我听见了短信(的声音),我才意识到我把手机落在厨房里了,于是起身,去厨房查看短信…
短信是老婆发来的:
回来的时候顺便帮我拿薯片。
😂😂😂
* "给我发短信"可以说"Send me a text",或者直接说"Text me"。