惠风文学第20期同题诗(最长的告白)
惠 风 文 学
Pretty breeze literature
ITHACA(中国)总164期
惠风文学第20期同题诗(最长的告白)
出题人:龚启和
最长的告白
文/龚启和
心里默念着你
反复呢喃的就一个字
从早潮走到了晚汐
我知道,来生
一定还会是这样的
就为了前世
岸柳下,你送的
绣在手绢的那一个字
最长的告白
文/乐惠
细胞的复制
血型的承接
首次告白
一声啼哭
人性母性女性天性
将性揉和成心生的面团
推至山巅
时光嘀嗒捂上嘴巴
山上寂静的树
叶随风飘落
最长的告白只剩
一束惊悚亮丽
闪电
20190601下午
最长的告白
文/刘建忠
一对远去轨道命运多舛
时而影形相吊
时而四顾茫然
裸露一无所有的尴尬
昼夜相逼
雨雪交加
沉默恰是你不变的容颜
只是大地拥有的
你有
反过来你拥有了大地
谁都知道
不挪一步先于风抵达
不奢望
却死死咬着前方
令人动容任何一种所谓天荒地老
不及你
最长最长的告白
最长的告白
文/高鸿文
进入月色抒情的时光
一直想喊出,她的
名字
而
你脑中奔涌的词语
幸福和爱
瞬息之间,被玉米地里
传出的
清脆的蟋蟀声
粗暴地打断
月亮,真的很美
不曾说出的词语
也很美
不曾说出的却被秋风
无数次地卷起
幸福和爱,被吹成了
一生的苍茫
2019.6.1
最长的告白
文/云间方圆
夏夜知道
我要对你诉说
相思的文字
超过满天的星星
繁星作证
那些语言符号
从我的心底流出
慢慢消失在浩瀚的星空
最长的告白
文/孙翠娥
青藏高原格拉丹东的女儿
心仪波澜壮阔的大海
朝夕眷恋 夜不能寐
少女决心去会意中人
劈开川西 云贵高原
穿出横断山脉
冲出四川盆地
越过鄂黔山地
江南丘陵
跨过平原
历经了六千三百余千米
播撒了一路爱的情谊
谱写了一路爱的欢歌
几千年来依旧奔腾不息
初心不变
天地见证了
她永久的告白
20190602
最长的告白
文/老兵帅克/沈建华
这个告白来得最后最长,
无言的荒芜出自火星之上。
它向地球的伙伴告白,
千万年前它也是一片葱茏景象。
是核战争是肆意的砍伐,
才使火星人离开家园天际流浪。
愿地球的伙伴不要步火星的后尘,
合作共嬴,保护自然才能在宇宙中顺利敫翔。
2019年6月13日
最长的告白
踏雨
最长的告白
有很多行文字
每一行都是
我爱你……
最长的告白
文/水晓得
去的箭
已逝了几万年
依然能望见
远远茫茫的抛物线
落下的瞬间
撕的痛将把山吞没
海的癫狂是绝命的粉碎
飘忽的黄手帕
紧系
每个拐角的杈
每座桥的栏
每道弯的臂
是裂开的呼唤
这个世界,很大
一生难以丈量
也很小
只用一字就可概括
从十万米的高空坠下
如闪电雷霆
冻僵和融化
于是
这飞迸的礼花
在以后的路
在头颅的上空
一直连续不断
阿拉斯加还是雷克雅未克
神秘之光
铿锵的轰鸣
却把幸福的蛋糕
一路
断断续续地撒
笼罩旋转
万米高寒的交接
或沉沦马里亚纳的侵合
玫瑰花瓣的星光
旷远的奏鸣曲
绸缎抚不平的滚滚波澜
它是钟乳的泪
今天、明天
今年、明年
没有泛滥的尼罗河
只是不断的绵绵
从时光里收获琼浆的积淀
一万匹马,
狂奔乱腾,平展展的黄色高原
古月,高悬。
(190627)
最长的告白
文/梦中人
四十年前的一幅画
牧童骑着黄牛,笛子横吹
正在倾心告白
如今,四十年过去
那个牧童仍在告白
笛子仍横着
最长的告白
文/鲁锁印
元初的快乐迸发于痛苦之中
第一次吸入清新的空气
用啼哭问候母体的疼痛
世界便升腾起幸福的憧憬
就这样开启旅程
母亲的劳碌只是途中的风景
青春的冲动,中年的繁琐
蛊惑我渐远童年的赤诚
那常常越出视线的风筝
令热望者隐忍期待和不安的冷
直到有一声低沉的哀嚎
慰藉她再也熄不灭的美梦
最长的告白
安妮俞谨
前生结束,今生的轮回开始
人的一生
是对这个世界
最长的告白
这一生无论黑暗光明
都是一个人留给世界永远的印记
生命非常偶然
偶然开始这漫长的一生
古诗里说
春心荡兮如波
春愁乱兮如雪
说的是偶然生命中的美好
人生如此短暂
须得倍加珍惜
若有知音,必将告白
恰如陶渊明所说
安得促席
说彼平生
排名不分前后
上海惠风文学社
Shanghai Huifeng Literature Society
文学艺术顾问:征帆、古冈
常务顾问: 傅明 、郑柄辉、龙洋
翻译顾问:桂清扬
社长:Anna惠子
副社长: 邓辉、文捷、管龙根
主编:Anna惠子
编委:夜未安、雪野
惠风全球海外分社:社长:Sue淑(新西兰)副社长:戴宇(日本)
海外分社编委:杨伟东(加拿大)
微刊联合单位
上海惠风文学总社
上海惠风文学海外分社
上海惠风文学西南分社
总:(164期)
投稿邮箱:13817061426@163.com
惠风全球诗歌精选
惠风全球诗歌精选;是与西班牙文化基金会ITHACA《世界周诗精选》简称周诗合作的文学社.由比利时著名诗人,翻译家,诺贝尔文学奖提名者杰曼.卓根布鲁特创办.至今有10多年历史.每周用21种语言向世界发布.现已发表了590期.
诗无国界,惠风文学愿做一支小小蜡烛,燃烧自己照亮茕茕独行的你我。
声明:
惠风文学平台是纯文学爱好者非营利性的群众团体。不涉及任何利益关系。
________链接周诗___________
POINT Editions: poems from the world's best poets
See weekly the Poem of the WeekExcellent poetry from all over the world
in English, Spanish and Dutch + on request in Arabic, Chinese, Farsi, French, German, Hebrew, Italian,
Japanese, Kurdish, Macedonian, Malaysian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Sicilian, Ukraine…
http://www.point-editions.com