从欧阳靖的英文中聊聊发音

从《中国有嘻哈》中学点英文我和大家分享过有关Hip-hop音乐和英语发音的内容,今天和大家从欧阳靖(Hiphop Man)被淘汰时说的一句话中,一起学点英文。

团队队内4进3时,欧阳靖被淘汰了,他说了这样几句话:

字幕上写的是You don't have apologize man. ❌

稍微懂英语语法的朋友就可以看出这句话不对,have和apologize都是动词,不能放在一起。仔细听欧阳靖说的话,貌似有一个g的音在里面

其实他说的是You don't gotta apologize. gotta是got to的口语缩写,got to的意思和have to一样,都是表示“不得不”。

接下来他说了一句:

这个字幕有点糊弄...(意思上其实也对)

欧阳靖说的是:Take that apology back. 这句话中有两点需要注意:

1. 仔细听听这段话,发现that和apology连读在了一起,这时候that中t听起来是一个"soft, quick D"(flap t)。

2. that这个词的th部分听起来像“D”,我们只需要了解这是比较口语化的、带有口音的说法就好了。例如Meghan Trainor有首歌叫All About That Bass,听起来就是: Al la bou da beis

写这篇文章是想提醒大家要注意“听”,“听”到了才能去模仿。那我来说,我并不是一个对语音很敏感的人,语音学习对我来说很痛苦,因为我很多音是听不见的(例如th/s, case/kiss)。通过学习语音知识,分析别人说话中的语音现象,我才开始能够听到一些音,语音面貌有所提升。

如果你说:“发音差不多就行了,反正怎么练都一听还是中国人!” “口音不重要,重要的是内容”...

我想说,如果你有需求的话,那就把语音这件小事认真学一学练一练。一口漂亮的发音会给你的英语学习带来自信,也会让别人更容易听懂你。如果你的目标是“能交流就行” “差不多就行”,那就不用了。

Peace~

从《中国有嘻哈》中学点英文

黄子韬这条微博的英语错了吗?

【初级原版书共读第三期招募中】

(0)

相关推荐