诗词笔记:翠香零落红衣老,暮愁锁、残柳眉梢

惜黄花慢

作者 吴文英

次吴江,小泊,夜饮僧窗惜别。邦人赵簿携小妓侑尊。连歌数阕,皆清真词。酒尽已四鼓。赋此词饯尹梅津。

送客吴皋。正试霜夜冷,枫落长桥。望天不尽,背城渐杳;离亭黯黯,恨永迢迢。翠香零落红衣老,暮愁锁、残柳眉梢。念瘦腰、沈郎旧日,曾系兰桡。

仙人凤咽琼箫,怅断魂送远,《九辩》难招。醉鬟留盼,小窗剪烛,歌云载恨,飞上银霄。素秋不解随船去,败红趁一叶寒涛。梦翠翘,怨鸿料过南谯。

注释

,可作名词,指旅行所居止之处所,如旅次。也可作动词,住宿,停留。如王湾很有名诗“潮平两岸阔,风正一帆悬”,这首诗的题目就是《次北固山下》。

僧窗,僧寺的窗户,这里代指僧舍。题外说两句:好多人感叹如今寺庙太世俗化,不是清幽修行地。其实历史上佛教寺庙一直都这样。古代寺庙兼有旅馆和娱乐场所的功能。像这首词的小序中,吴文英和朋友饯别,就在寺庙里喝酒,还叫上歌伎唱歌。李百川的小说《绿野仙踪》中,温如玉家旁边的寺庙里,和尚还开堵场。为何这样?佛教要传播,就得吸引人,只讲佛法,没有人听,就编些因果报应的故事,用说唱的形式来宣讲出来,就吸引了很多人去听。这就让寺庙有了文艺演出场所的功能,再发展下去,住宿玩乐一条龙服务也就有了。

邦人,同乡。

侑尊,劝酒,助酒兴。侑,读音you,第四声,辅佐,引申为在在筵席旁助兴,劝人吃喝。

清真词,指周邦彦的词,周邦彦号清真居士,词集名《清真集》。

吴皋,吴江边。皋,水边的高地。

试霜,刚下霜。

离亭,古代建于离城稍远的道旁供人歇息的亭子。古人往往于此送别。

红衣,指荷花。如晏殊词:“荷花欲绽金莲子,半落红衣。”姜䕫词:“红衣入桨,青灯摇浪,微凉意思。”结合这个红衣,这句子中的翠香应指荷叶。

瘦腰,指削瘦,用了沈约的典故。沈约在给朋友徐勉信中说:“百日数旬,革带常应移孔,以手握臂,率计月小半分。以此推算,岂能支久?”后来以“沈腰”作为削瘦的代称。

兰桡,小舟的美称。桡,船桨。代指船。

凤咽,凤鸣声好像呜咽。琼箫,玉箫。这一句化用了萧史与弄玉的典故。刘向《列仙传》:“萧史善吹箫,作凤鸣。秦穆公以女弄玉妻之,作凤楼,教弄玉吹箫,感凤来集,弄玉乘凤、萧史乘龙,夫妇同仙去。”

九辩,宋玉写的赋,开头“悲哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰。憭栗兮若远行,登山临水兮送将归”,写的秋天送别,恰符合吴文英送友的情景。

留盼,顾念;留意观看。

歌云,指动听的歌声。《列子》上有个“响遏行云”的典故:“薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。”

素秋,秋季。古代五行之说,秋属金,其色白,故称素秋。杜甫诗:“瞿唐峡口曲江头,万里风烟接素秋。”欧阳修词:“关河愁思望处满,渐素秋向晚。”

翠翘,女子头饰,代指作者思念的女子。白居易《长恨歌》:“花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。”周邦彦词:“人如玉,翠翘金凤,内家妆束。”

南谯,南鼓楼。谯,读qiao,第四声,谯楼,古代城门上瞭望楼,也在上面打更报时。

试翻译如下

船只停靠在吴江作短暂停留,晚上在僧舍喝酒惜别。同乡人赵簿携带小妓来助酒。接连唱了几首歌,都是周邦彦的词。酒喝完后已四更,我填这首词送别尹梅津。

在吴江岸送别。正是霜初降落、夜生寒冷的时候,片片枫叶飘落在长桥。抬头看天天不尽,回顾城池城渺远。让人黯然神伤的离亭,让人怨怅的迢迢流水呀!荷叶残败荷花也落尽了,暮云如愁笼罩柳树梢。想憔悴如沈郎的我,前些天也是在这里系下兰舟(指自个也是离乡远行之人)。

歌女如仙人弄玉,引凤琼箫吹出的是哽咽,怅恨这哀伤的送别,《九辩》也无法表达这令人魂断的离情。微醉的侍女也顾念我们的离情,时不时在小窗剪掉烛花(要让我们更好看清对方,记住这离别的样子吗)。歌声载恨入行云,飞上天空。清冷的秋天不知道随船而去,只有衰败的红叶,在寒涛中追随着一叶小舟。梦幻中忽见她,怨恨斜斜的雁阵飞过了南楼(却没有传来书信。)。

赏析

都在客旅,乍会而别,离思便是双重的。这首词写别情,没有“无为在歧路,儿女共沾巾”的旷达,没有“莫愁前路无知己,天下谁人不识君”的鼓励,没有“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”的怅惘,没有“此地一为别,孤蓬万里征”的关切,没有“执手相看泪眼,竟无语凝噎”的浓情与断肠,没有“可惜明年花更好,知与谁同”的期待与怅惘,没有“江头未是风波恶,别有人间行路难”的提醒与喟叹,有的是同在逆旅的感同身受。吴文英在送别时,看到的是惨淡秋色,听到的是别离怨歌,感受到的是飘泊无依,但“念瘦腰、沈郎旧日,曾系兰桡”这一句就将抒情的基点落在自己身上而不是友人身上了,营造出“同是天涯沦落人”式的情感。这是这首词别致的地方。另外,体会其遣词造句,真是苦心孤诣,尤其是“素秋不解随船去,败红趁、一叶寒涛”把那种漂泊感写得极好。但也有些用过劲儿了,如“仙人凤咽琼箫”,原典故虽有离别的元素,但那是升仙,与离别的感觉不同,强拗过来,不能起到增加离愁的效果。

(0)

相关推荐