《乘风破浪的姐姐》那么漂亮,你只会说beautiful?太俗了!

- 后台回复“早安,获取暖心音频问候 -

音频在此:

BGM: Better Off-Lindsey Ray

《乘风破浪的姐姐》太火爆了

感觉每一个人出场都是现象级的漂亮

小C哥哥的室友

每次看到万茜啊,黄圣依啊,总是说

啊,beautiful,太beautiful了
too beautiful too漂亮

职业病的我,实在听不下去了

姐姐们美得各具特色,气质独特

怎么能是一个beautiful可以概括的

太肤浅,太敷衍,太俗了~

今天我们就来看看

除了beautiful,还能怎么赞美姐姐们!

姐姐们的“高颜值”

说到高颜值

相信大家和小C室友一样

脱口而出的就是

You're beautiful!

但beautiful真是烂大街了

让人听起来总有些许的不走心

遇到高颜值的姐姐

比如万茜

可以这样说:

pretty

漂亮的,标致的

(长得贼俊的~)

这是个非常口语化的表达

使用频率★★★★★

但像万茜这样的姐姐

不是徒有其表

not just a pretty face

不是只有一张漂亮脸蛋

(不只是好看的皮囊,更是有才的灵魂~)

例句:

I didn't know you could play the piano.

我不知道你还会弹钢琴呢。

I'm not just a pretty face, you know!

那是,我可不只是脸蛋儿美,这下知道了吧!

也可以说

good-looking

漂亮的,帅的

这个词比beautiful更简单明了

表示样貌标致,男女生通用

女生美美哒,男生帅到没朋友~

比如

He's very good-looking but not very bright.

他外表很英俊,但并不是特别聪明。

万茜的“高冷”

我们说一个人“高冷

是觉得ta“高贵而冷艳

英文中没有完全对应的说法

可以这样说

noble and elegant

noble/ˈnəʊ.bəl/ 高贵的

elegant/ˈel.ɪ.ɡənt/ 高雅的

其实万茜不只是高冷

网友还觉得她:A爆了

气场强大,很是飒爽

英文可以说

She is really cool!

真是A爆了!

cool:冷淡的

当然,如果是说

某个女生穿着很酷,很利索

可以说

She looks so sharp today!

她今天穿得A爆了~

sharp:干净利索

宁静的“霸气”

宁静身上散发的那种自信

强大的气场,优雅而霸气

英文可以说

domineering lady

御姐

domineering表示:

优雅而霸气的人

lady表示:优雅的女士

例句:

Do you think Ning Jing is a domineering lady?

你觉得宁静是个很霸气的人吗?

而她身上散发的

“气场”可以用这个词

air

神态,风度,气场

我们都知道这个词,是空气

其实还可以表达"气场"

和不同的词搭配在一起

就是不同的气场

比如

an air of confidence 

自信的姿态

an air of a scholar 

学者的风度

an air of mystery

神秘的气场

小C哥哥给姐姐的划分

只是为了让大姐有更直观的想象

可以更好的学习这些英文

这些姐姐们

个个都是美得不可方物

才气出众,气质非凡,颜值高身材好

总之,就是姐姐们都很好~

看在小C哥哥这么认真诚恳的份上

看在姐姐们的面子上

难道不给小C来个三连操作吗:

作者:Emma
(0)

相关推荐