【第211期】音频学《论语·子罕篇第9章》孔子因何对三种人“虽少必作”“过之必趋”?
音频学《论语·子罕篇第9章》孔子因何对三种人“虽少必作”“过之必趋”?
9·9 子见齐衰(音zī cuī)者、冕(音miǎn)衣裳者与瞽(音gǔ)者,见之,虽少必作;过之必趋。
“齐衰”,是古代麻布做的丧服。“齐衰者”,就是穿丧服的人。“冕”,是贵族戴的帽子。“冕衣裳者”,就是贵族。这里的“衣”,指上衣。“裳”,指下衣。“瞽”,指盲人。“必作”的“作”字,指站起来。“必趋”的“趋”字,指快步走。
这句话的意思是说:孔子遇见穿丧服的人、穿贵族服装的人和盲人,相见的时候,虽然他们年轻,孔子一定要站起来;走过他们的身旁,一定要快步而过。
孔子对上述三种人的态度,反映了他怎样的修养呢?穿贵族服装的人,在当时的社会中是尊者;穿丧服的人,正在服丧期间;盲人,是弱势群体。本章记载了孔子日常生活中对尊者的恭敬,对服丧者和残疾人的哀悯同情。常言道,于细微处见精神。他的这种态度,是他内心情感的自然流露,体现了他深厚的人生修养,也体现了他丰富的仁者情怀。
附:
【原文】
9·9 子见齐衰者①、冕衣裳者②与瞽者③,见之,虽少必作④;过之必趋⑤。
【注释】
①齐衰(音zīcuī咨崔)者:穿丧服的人。齐衰,古代麻布做的丧服。②冕(音miǎn免)衣裳者:指贵族。冕,贵族戴的帽子;衣,上衣。裳,下衣。③瞽(音gǔ古):盲人。④作:站起来。⑤趋:快步走。
【译文】
孔子遇见穿丧服的人、穿贵族服装的人和盲人,相见的时候,虽然他们年轻,孔子一定要站起来;走过他们的身旁,一定要快步走过。
赞 (0)