为什么英语没有汉语学得好?了解背后的原因才能提高英语教学效率
Miss Gao
汉语比英语难多了,你都能掌握,英语肯定没问题!
我怎么觉得中文比英文简单呢?!
李雷
英语老师可能都会这样安慰自己的学生。学生为什么会觉得英语更难?因为汉语是他的母语。为什么第二语言(Second language, L2)就要比母语(First language, L1)难学?这个看似简单的问题其实并不简单,我们要从学生年龄、学习方式和语言环境三个层面分析其中的区别,才能更好地帮助孩子学习。
1
【学生年龄】
· 母语学习
1. 孩子从出生到成年,随着年龄增长,接触母语的内容和形式每天都在不断丰富;
2. 基本上从婴儿期就开始了母语学习,与认知技能的发展保持同步;
3. 出于渴望交流的目的,婴幼儿时期掌握第一语言的动机非常强。
· 外语学习
1. 外语启蒙通常从幼儿园或小学开始,甚至进入成年才开始学习;
2. 开始学习第二语言的时候,学生通常已经具备一定的认知技能;对于中学生和成人来说,甚至趋近完善,学习态度会更加成熟;
3. 外语学习的动机因人而异,并非像母语学习那么刚需。
2
【学习方式】
· 母语学习
1. 天然的浸入式学习方式,自然习得母语;
2. 带着强烈的学习动机与家人及周边环境交流;
3. 母语交流几乎完全围绕日常生活的真实语境;
4. 母语输出前的沉默期有大量的语言输入;
5. 孩子在日常玩耍和交流中有足够的语言输出与校正的机会,以实现自然习得。
· 外语学习
1. 运用外语交流的动机远不如母语强烈;
2. 交流的对象主要是老师和同学,语境单一;
3. 语言沉默期相对不足,语言输出仓促;
4. 通常在教师控制性练习下使用语言。
3
【语言环境】
· 母语学习
1. 所有生活交流场景都浸入在母语环境中;
2. 与家人、朋友的交流都是练习母语的机会;
3. 除了老师外,还会获得来自家长、亲友等各方面的赞扬与鼓励,强化语言学习动机;
4. 从家长、老师等各方面获得循序渐进的语言指引,很少被刻意纠正语法等语言运用的不规范。
· 外语学习
1. 通常只有课上有限的时间输入语言,接触频度严重不足;
2. 课堂交流中的语言往往被刻意简化,学生课堂内外使用语言的机会也各不相同;
3. 老师的赞扬与鼓励往往因人而异,每名学生受关注程度不尽相同;
4. 老师非常关注并及时纠正学生的语言错误,怕犯错误的学习压力较大。
正是以上这些区别导致母语和外语在学习结果上也迥然不同。日常生活中我们看到,母语学习完全是成功的,几乎没什么人不能掌握母语,而外语学不好则大有人在。很多孩子大学运用英语的能力可能还达不到自己小学时的母语水平。这也是为什么我们看到许多英语培训机构的Slogan是这样写的:
像母语一样学习英语
这个愿景真的能实现吗?
国际英语教学大师Scott Thorbury在他的著作《英语教学30法》中是这样定义浸入式教学法(Total Immersion)的:
”
Total Immersion
Total Immersion in language learning is the situation where the learner spends time in an environment operating solely in the target language.
In this way the learner is completely surrounded by the target language, this being defined as the language that the learner wants to learn.
”
可以看到,语言的浸入式学习需要具备两个基本条件:一是学生的语言环境完全浸入在目标语言中;二是学生仅使用目标语言进行交流。显然这两个条件在母语环境中很难实现,所以许多家长对这种语言环境寄希望于留学,但我们仍会发现不少留学归来的孩子英语能力并没有达到预期水平,可见浸入式学习并不意味着100%的成功。
点击 购买
英语教学
30法
除了语言环境外,强烈的学习动机同样非常重要。此外,Scott Thornbury在他的《英语教学30法》里还强调了“形(Form)”的重要性,提出了Total immersion plus的概念,就是在提供全天候语言环境的同时关注语言的Form:
Total immersion plus=round the clock exposure + focused attention on form
Scott提出的这个概念对于提升外语听说能力具有很好的指导意义,在日常英语教学中,英语老师可以考虑从以下方法着手:
· 既然学习动机对于语言学习来说非常重要,老师可以通过更多的个性化教学来充分激发每名学生的学习动机。
· 除了课堂上的全英文授课外,可以在教室里陈列更多的实物教具以及学生感兴趣的图书杂志,设置英语角,在环境布置上提供长效的语言浸入环境。
· 课堂上更多采用小组活动,让学生有机会在充分的互动交流中运用语言。
· 在幼儿或小学低年级阶段尽可能多采用TPR教学,以便给学生留出充分的语言沉默期(silent period),夯实语言输入的基础。
· 鼓励学生课下多接触英语,例如英语节目、原版书刊、英语网站或英语为母语国家的笔友等等,以全方位提高英语接触频度。
· 对于学生一些不重要的语法等语言运用方面的错误,无须过于频繁地纠正,帮助学生建立语言流利度和输出的信心。
· 不论是表扬还是纠错过程都注意积极正面的沟通方式,并根据个体情况,把关注落实到每名学生。
类似对浸入式教学法的阐述和建议,在《英语教学30法》这本书中还有很多。如果想进一步了解每种教学法的实践要领,欢迎学习张敏老师解读《英语教学30法》的课程: