正剧才是莎翁的精髓 ——《莎士比亚全集3》│ 书海遨游 No.20015

书海遨游 No.20049

推荐指数:☆☆☆☆

   正剧才是莎翁的精髓   

——《莎士比亚全集3

原书阅读:481分钟

本文字数:1,190

本文阅读:5分钟

这一辑包括三部剧《亨利四世》、《温莎的风流娘儿们》和《无事生非》。

在看这套全集之前,只是通过喜剧和悲剧去了解莎翁。而开始走进了解之后,才真正意识到,真正显示莎翁文字功底的是他的历史剧,或者说正剧。就比如这一辑里面的《亨利四世》。

第一次看到剧后还有返场,说几个笑话自嘲一下,只是为了向观众抱歉。可能是因为正剧不像喜悲剧那样有明显的戏剧冲突,整体的节奏感也没那么强。也许观众一场剧看下来没哭也没笑。但其实这并不影响观赏。

这恰恰是体现莎翁文字功底的部分,当然其中不少部分也要归结于朱生豪的翻译。原本用纯对白的方式去呈现环境,塑造丰实的人物形象就已经很难了,现在没有戏剧包袱的前提下,还要通过文字去塑造壮烈的战场,心境的起伏,也能以此带动观众情绪的起伏。这更是难上加难。

可以说在看之前,我是无法想象如何去描写,甚至用小说的方式都是一种困难。

我的感悟是,这样的剧本几乎是无法用阅读可以完成的。对于大部分用阅读完成的我来说,感受会大打折扣。也许最好的方式就是读出来,甚至是演绎出来。或者我会选择去看一场现场版的话剧,也许这才是莎翁的正确打开方式。也是因为这一点点遗憾,或者对于纯看来说,其实文字并不太友好。暂时先评四星,待感受了话剧之后再重新回味下亨利王的魅力。

其实这些感悟放到《温莎的风流娘儿们》和《无事生非》这样的喜剧上更是如此。或者我更喜欢称之为闹剧,可以在字里行间想象在舞台上嬉笑怒骂的有趣场景。

其实无论是什么形式的剧其实都有一个共性,就是都是来自于生活。虽然故事或形式不同,但大家都能感同身受的体会到那种感觉,这也是能只用文字产生共鸣的基础。

2020-10-15


作者:威廉·莎士比亚
(0)

相关推荐

  • 《又见莎翁》

    现在每年出版的图书体量很大,人们更多的是面临选择的困惑.对于喜欢文学的读者,在选择阅读文本时还应选择文学经典.文学经典是经过时代考验的优秀作品.莎剧显然已经是经典化的文本,具有超越时空的魅力.莎翁写透 ...

  • 朱生豪和宋清如:醒来觉得甚是爱你

    唐诗宋词古诗词唐诗宋词查询,古诗词分享! 作者:嬿婉儿,来源:唐诗宋词古诗词(ID:tsgsc8) 生存还是毁灭,这是一个值得思考的问题.是默然承受命运暴虐的毒箭,还是挺身而出,反抗人世间无尽的苦难, ...

  • 戏剧的魔法 | 被通灵的语言

    ⛅ 案例分析:莎士比亚 主题关键词:通灵 莎士比亚在导演自己的<哈姆莱特>时, 当时演哈姆莱特的演员问他:我到底是谁? 莎士比亚说:我能让你成为任何人, 只要你相信我写下的话, 并把它们好 ...

  • 步入莎翁新世界

    19世纪末,莎士比亚的名字已传入中国.此后,一代又一代学者将不同的中文译本呈现给读者.进入21世纪,中国现代文学馆研究员傅光明用时近十年,潜心重译莎士比亚剧作,至今,新译<莎士比亚全集>( ...

  • 七夕了,学学莎翁说情话 --《莎士比亚全集2》│ 书海遨游 No.17104

    书海遨游 No.17104 七夕了,学学莎翁说情话  --<莎士比亚全集2> 推荐程度:**** (对于历史剧,还不太会欣赏) 非常巧合的是写这篇读后感正好是七夕节,而看过十来部莎翁剧之后 ...

  • 莎士比亚全集传唱数百年,仍是不可超越的文学高峰

    威廉·莎士比亚,欧洲文艺复兴时期英国最重要的作家,杰出的戏剧家和诗人.他创作了大量脍炙人口的文学作品,被喻为"人类文学奥林匹斯山上的宙斯".代表作有<罗密欧与朱丽叶>. ...

  • 他是诗体翻译莎士比亚全集第一人,邵洵美的女婿

    长按二维码订阅<中华读书报> 提起莎士比亚这个名字,在我国几乎无人不知无人不晓.这得归功于几代英语翻译家们,早年有朱生豪(1912-1944).梁实秋(1903-1987)等,近年有方平( ...

  • 猴子意念打字,有可能敲出莎士比亚全集

    "To be or notto be. That is the question."这也是 Monkey J 使用大脑植入物控制计算机光标输入的文本. 需要说明的是,猴子并不知道它 ...

  • 每周一书:《莎士比亚全集1》

    每周一书 No.047 慢慢领略莎翁的世界 --<莎士比亚全集1> 推荐程度:***** (也许是在中国能找到的最好版本的莎翁了) 为了提高自己的艺术修养,选择开始看莎翁.也许这是很好的装 ...

  • 《莎士比亚全集9》│书海遨游 No.999

    书海遨游 No. 999 三个男人赴死之路 --<莎士比亚全集9> 推荐程度:*** * * (朱生豪版莎翁,还需要说什么,看就是了) 还没找到这套书每部剧前后排序的规律,但似乎这第九本就 ...

  • 《莎士比亚全集》中文谁翻译的最好?

    四个翻译家 翻译家朱生豪先生与他的妻子一代才女宋清如 <莎士比亚全集>中文翻译主要有四个翻译家:1.朱生豪.2.卞之琳.他的翻译较生动,不像朱生豪那样押韵之类的.他的翻译跟朱生豪的翻译是主 ...

  • 朱生豪主译《莎士比亚全集》(新编精排全10册)

    小心身边读莎士比亚的人,他们很可怕. 熟读莎士比亚作品的人, 确实可怕--优秀得可怕! 如果列一个莎翁忠实读者清单,上面会写满如雷贯耳的名字:歌德.狄更斯.雨果.丘吉尔.霍金.鲁迅.金庸-- 歌德说: ...

  • 爱看莎翁戏剧的总统才是好总统 | 土城·早茶夜读206

    206丨林肯与莎士比亚 土城金句 被一个莎翁戏剧演员的儿子刺杀 在剧院里为人生画下一个句号 难道不是莎翁悲剧的题材? 黑龙江教育出版社  2017年02月 爱看莎翁戏剧的总统才是好总统 文/土城 大家 ...