词源简化单词和语法:英法德语冠词比较
在法语为官方语言的中古英语时期,英语语法在形态变化方面发生了简化:名词逐渐失去了古英语复杂的数和格的变化,简化成了单数和复数两种形式,复数以词尾-s表示。形容词则简化成了没有任何变化的词类。词在句子中的关系不再通过性、数、格的变化来表示,而是由词在句子中的位置来表示。
所以,英语的定冠词只有一个the。
法语、意大利语、西班牙语是拉丁语的后代,但是这些语言的名词变格几乎都消失了。
由于法语的名词区分阳性、阴性,单数、复数,所以,法语的冠词也区分性和数,而不再区分格。
法语定冠词le是阳性单数定冠词,la是阴性单数,les是复数(不再区分性别)。
【法语】le(国际音标/lø/) art. 这 ; art.def. 阳性定冠词;pl.les ; l'用于母音前或哑音h前
法语定冠词源自拉丁语ille(相当于英语的that,those),只可以看成是il-脱落了。
前面,我们在介绍英语疑问词几乎都是wh-开头时,顺便介绍了,它对应拉丁语的qu-,德语中的w-。而定冠词the和this,that,these,those都是以th-开头,对应德语中的d-。
建议比较英语单词thank和danken。
【英语】thank[θæŋk]vt.谢, 感谢, 道谢
【德语】 danken vi.感谢。vt.归功于
拆解:dank+en。
-en是德语、荷兰语、中古英语动词不定式后缀。
所以,了解英语的定冠词the,就很容易理解德语的定冠词都是以d-开头。
德语的名词保留了4种变格,但几乎都是通过冠词的变格实现。
也就是说,只要搞清楚冠词的变化,也就基本上搞清楚德语名词的变格。
建议先学习单数,在熟练掌握的基础上再学习复数。
德语表“阳性单数”定冠词是der(主格),建议先熟悉er。
【德语】er pron. 他。阳性第三人称单数。
第一格(主格) er 第二格(属格) seiner
第三格(与格) ihm 第四格(宾格) ihn
现在,我们就很容易理解der表“阳性、单数”。
【德语】der Art. 阳性单数定冠词。现代德语的四个格(Kasus)主要是通过冠词来显示。阳性名词、单数:
第一格(主格) der 第二格(属格) des
第三格(与格) dem 第四格(宾格)den
把er变化为as就是表“中性单数”的定冠词das。
【德语】das Art. 中性单数定冠词。
第一格(主格) das 第二格(属格) des
第三格(与格) dem 第四格(宾格) das
(dempron) (用于中性名词: das, dessen, dem, das) 这,那
(relpron) (变化 das, dessen, dem, das) 这,那
把er变化为ie就是表“阴性单数和所有复数”的定冠词die。
【德语】die Art. 阴性单数/复数定冠词。
单数:第一格 die 第二格 der 第三格 der 第四格 die
复数:第一格 die 第二格 der 第三格 den 第四格 die
表面上看,德语的冠词变化很复杂,但是,如果您大概了解一些拉丁语的变格常识,就会发现德语的变格其实很简单。
另外,一定要通过多读句子慢慢逐步德语变格,而不是稀里糊涂死记硬背语法概念。
强烈建议您先利用英语、法语的常用句子搞清楚什么是主语,什么是宾语(直接宾语和间接宾语)。
然后就可以理解主格主要在句子中作主语和表语,而宾格作直接宾语,与格作间接宾语,属格表所有关系。
如果您有兴趣,可以花上几分钟大概了解一下世界语的主格和宾格。
大概了解主格和宾格,学习德语变格时,就可以把重点放在属格和与格上。
接下来,再看下面的截图就容易多了。