古代志怪故事:器物成妖(鼎,灯架,毛笔,漆桶,酒瓮,饭铲子)
韦协律兄
太常人韦生,有个很凶悍的哥哥,他自称平生就没有害怕的事情,听说哪里有凶宅,必会独自去住一晚上。韦生和同僚们说起哥哥,就有人想试试他的勇气。恰好听说延康东北有个宅子里有妖怪,就把韦生的哥哥领到哪里。
天黑后,众人留下酒肉离去,韦生兄独自在池塘西面的亭子里住下。他刚喝完酒感觉很热,就脱了上衣躺下。一觉睡到半夜醒来,看到一个黑乎乎的小孩儿从池塘里爬出来,一尺多高,上身短下身长,很不协调。
小孩儿慢慢走上台阶来到韦生哥哥身边,韦生兄不为所动。小孩儿说道:“躺着的坏东西,是来找我麻烦的吧?”说完围着他的卧榻行走。韦生兄翻了个身,仰面躺着,那个小孩儿爬上他的床,踩着他的腿慢慢往上走,两只小脚像冰一样冷。
韦生兄还是不动,等怪物走到他肚子上一把抓住,小孩儿变成一个古老的铁鼎,还缺了一条鼎脚。韦生的哥哥用腰带把鼎绑在床腿上继续睡觉。
第二天,众人来看,韦生兄说了昨晚发生的事。把铁鼎打碎后,渗出血来。从此人们都相信了韦生哥哥的凶悍。《异怪录》
石从武
开成年间,桂林副将石从武擅长射箭。某年,他家老少都得了病,每到深夜,就看到一个人从外边进来,全身发着光。只要这个怪物到来,患者就更加痛苦。一天晚上,石从武拿着弓箭在窗户旁等待。怪物到来后,被他一箭射中倒地,光芒四散。点上蜡烛检查,原来是家里的樟木灯架。劈碎后扔到河里,患者逐渐痊愈了。《太平广记》
姜修
姜修是并州人,开酒店,他性格豪放嗜好喝酒,经常和人对饮,很少有清醒的时候。人们怕他醉死了,都不敢和他喝酒,所以朋友很少。
某天,他家忽然来了一个客人,黑衣黑帽、身高三尺。客人开门见山要喝酒,姜修很高兴,赶快弄好酒菜对坐喝起来。
客人说:“我平生好酒,可惜腹内的酒经常不能满。如果满了,就会安然快乐,我仰慕您的高义,能让我长久托身吗?”姜修说:“你和我爱好相同,真是我的知己,不要客气,尽管喝吧!”
客人喝了三石左右,没有醉意。姜修很惊讶,以为自己遇到了异人,站起行礼,询问对方的家乡姓氏。客人说:“我姓成,名叫德器。起先住在荒野,因为造化的垂怜能够对人有些用处。现在我老了,已经得道,非常能喝酒。如果喝五石就会满足。”
姜修就让仆人继续上酒,客人喝到五石果然醉倒,狂歌乱舞,连连呼喊:“真快乐啊!真快乐啊!”最后倒在地上。
姜修让人把他扶到卧室,客人忽然跳起来,快速跑出屋子。姜家仆人在后追赶,看到客人撞到假山上,哐当一声不见了踪影。
第二天早晨,发现假山旁破碎了一个旧酒瓮。《潇湘录》
崔珏
元和年间,有个叫崔玉的人侨居长安延福里(街道名)。有一天,他在窗户下读书,忽然看到一个小男孩,没戴帽子,穿着黄色的衣服,身高还不到一尺。小男孩来到崔玉的书桌前,说道:“我来帮你写作,可以吗?”
见崔玉不回答,小孩儿又说:“我还很年轻,愿意供你驱使,为什么拒绝呢?”崔玉还是不应声。小男孩儿也不再说话,默默站了好久,又从袖子里拿出一小张纸片递过来。崔玉看了看,原来是一首诗,字迹像米粒那么小,但仔细看能看清楚。内容是:昔荷蒙恬惠,寻遭仲叔投。夫君不指使,何处觅银钩。
崔玉看完,说道:“如果跟随我,可不要后悔。”小男孩又拿出一张纸放在桌子上,上面写着:学问从君有,诗书自我传。须知王逸少,名价动千年。崔玉开玩笑说:“我没有王逸少(王羲之)的才华,你跟着我也没有用。”
小男孩儿笑着走出去,在北墙根消失了。崔玉让仆人挖开那里,得到一管毛笔,还很新。他用了一个多月,没出现什么异常。(出《宣室志》)
张秀才
长安陶化里(街道名)有座空宅,大和(唐文宗)年间,张秀才借了宅子读书。入住后,他经常心神不安。有一天深夜,张秀才刚躺下,十五个道士,十五个僧人,从大厅里走出来排成六行,高矮完全相同,排列得非常整齐。
秀才以为是仙人降临,不敢出声,假装睡着偷看。过了一会儿,又有两个东西出现。每个各有二十一只眼睛,旋转着互相追逐,发出骨碌碌的声音。僧道众人也行动起来,或跑或走,或东或西,或分或离,打斗搏击。两个多眼怪在众人中穿梭旋转,片刻不停。
最后,一个道士单独站在一个地方,被一个和尚打倒。其中有人喊道:“卓绝了!”僧人和道士都停下来,默默站立。两个多眼怪互相说道:“道士和僧人技法高超,但是没有我们俩,怎么会成为'卓绝’?”(我猜,“卓绝”是唐代某种赌博中的术语。)
张秀才知道这是一群精怪,拿起枕头打过去。和尚道士和那两个妖怪都被吓跑,一边跑还一边说:“不快跑就被穷酸秀才捉去了。”忽然之间就都不见了。
第二天早晨搜寻,在墙角找到一个破口袋,里面装着三十根长行子,和两个骰子。(应该是唐代赌博工具)《宣室志》
开成年间,河东郡有个小吏在夜里巡街,看到一个人坐在景福寺前。这个人全身漆黑,低着头,两只胳膊抱着膝盖一动不动。小吏有些害怕,就大声呵斥。那个人置之不理。小吏壮着胆子照着他脑袋打了一下,那人抬起头,脸上白得吓人。小吏被惊吓晕倒在地,好久才苏醒过来,那个人已经不见了。
后来景福寺修庙门,挖地的时候挖出一个漆桶,上面用白胶泥封口,正是小吏看到的。
《宣室志》
国子监生
元和中,国子监学生周乙者,尝夜习业。忽见一小儿,鬅鬙头,长二尺余,满颈碎光如星,荧荧可恶。戏弄笔砚,纷纭不止。学生素有胆,叱之稍却。复傍书案,因伺其所为。渐逼近,乙因擒之。踞坐哀求,辞颇苦切。天将晓。觉如物折声。视之,乃弊木构也,其上粘粟百余粒。(出《酉阳杂俎》)