杜伊诺哀歌

▍哀歌之一

究竟有谁在天使的阵营倾听,倘若我呼唤?

甚至设想,一位天使突然攫住我的心:

他更强悍的存在令我晕厥,因为美无非是

可怕之物的开端,我们尚可承受,

我们如此欣赏它,因为它泰然自若,

不屑于毁灭我们。每一位天使都是可怕的。

所以我抑制自己,咽下阴暗悲泣的召唤。

啊,我们究竟能够求靠谁?天使不行,

人也不行,机灵的动物已经察觉,

在这个被人阐释的世界,我们的栖居

不太可靠。也许有一棵树为我们留在山坡,

我们每天看见它;昨天的街道

为我们留驻,一个习惯培养成忠实,

它喜欢我们这里,于是留下来不曾离去。

哦,还有黑夜,黑夜,当携满宇宙空间的风

耗蚀着我们的脸庞——,夜岂不留驻人寰,

让人渴望,又令人略感失望,

哪一颗心不是艰难地面临它.恋人会轻松一些?

啊,他们不过相互掩蔽他们的命运。

你难道还不相信?那就从怀中抛出虚空,

抛向我们呼吸的空间;或许飞鸟

以更内向的飞翔感觉到更辽阔的天空。

是的,春天大概需要你. 某些星辰

大概要求你察觉它们。从逝去的事物

曾经涌起一朵波浪,或者当你路过

敞开的窗门,一阵琴声悠悠传来。

这一切皆是使命. 但你是否完成?

你不是始终分心于期望,仿佛一切

向你预示了一个爱人的来临?

(你让她何处藏身,既然伟大而陌生的思想

在你身上进进出出,时常留在夜里。)

倘若渴望爱情,你就歌唱恋人吧!

她们闻名的情感远未达到不朽。

那些被遗弃的恋人,你几乎妒忌她们,

似乎她们比被满足者爱得更深。

始终重新开始不可企及的赞美吧;

你想:英雄与世长存,纵使毁灭

也只是他存在的凭藉:最终的诞生。

衰竭的大自然却将恋人收回自身,

仿佛没有力量,再次完成这种业绩。

你对加斯帕拉·斯坦帕究竟有过

足够的思考吗,以这个恋人为典范,

某个少女也会因爱人的离去

有此感觉:我可能像她那样?

难道这些最古老的痛苦竟不能

让我们开窍?难道这个时刻依然遥远,

我们在相爱中相互解放,震颤地经受:

就像箭经受弦,以便满蓄的离弦之箭

比自身更多地存在。因为留驻毫无指望。

声音,声音。听呀,我的心,

这种倾听非圣者莫属:强大的呼声

从大地抬起他们;可他们继续跪着,

不可思议,他们不曾留心于此:

他们就这样倾听。这绝不是说,

你能承受上帝的声音。但倾听吹拂之物吧,

不绝如缕的信息产生于寂静。

此刻,它从那些年青的死者向你传来。

不管你走进哪座教堂,在那不勒斯,

在罗马,他们的命运不曾向你静静诉说?

或者一段碑文对你有所寄托,

你觉得崇高,譬如在圣玛利亚·福莫萨

刚刚见到的墓碑。他们有何企求?

我应当轻轻抹去这不合理的假象,

有些时候,它稍稍妨碍了

他们的灵魂的纯粹运动。

诚然这很奇异,不再栖居于大地,

不再练习几乎学成的风俗,不再赋予

玫瑰,以及其他独特允诺的事物

人类未来的意义;不再是人们从前所是,

在无限恐惧的手掌之中;甚至抛弃

自己的姓名,像抛弃一个破烂的玩具。

这很奇异,不再寄予期望。这很奇异,

目睹一切相关的事物在空间

如此松散地飘浮。死之存在是艰难的,

犹须太多弥补,以致人们渐渐感觉到

一丝永恒。——可是一切生者

犯有同样的错误,他们太严于区分。

据说天使常常不知道,他们行走在

生者之间,抑或在死者之间。

永恒的潮流始终席卷着一切在者

穿越两个领域,并在其间湮没它们。

那些早早离去的人终归不再需要我们,

人们轻柔地断离尘世,就像人们

平和地脱离母亲的乳房. 可是我们,

我们需要如此伟大的秘密,极乐的进步

常常发源于我们的悲哀——没有他们

我们能够存在吗?这个神话并非无益:

在利诺斯的哀悼声中,第一声无畏的音乐

曾经穿透枯萎的僵化;在被震惊的空间——

一位酷似神的少年突然永远离它而去,

虚空第一次陷入震荡,一直到今天

那种震荡仍在吸引、慰藉和帮助我们。

(0)

相关推荐

  • 中国诗歌报:什么是好诗(5)

    <中国诗歌报>纸刊选稿基地 中国诗歌报河北诗人工作室主编心庭甄选 神女峰 文/舒婷 在向你挥舞的各色花帕中 是谁的手突然收回 紧紧捂住了自己的眼睛 当人们四散离去,谁 还站在船尾 衣裙漫飞 ...

  • 谁说水和涂料相爱相杀,他们分明是一对甜蜜恋人

    水和涂料是一堆相爱相杀的恋人,认识他们的人都这么说. 他们相识在一个雨过天晴的午后,两人一见面就被对方所吸引.水温柔纯洁,柔弱中带着刚强,令涂料一见倾心,不能忘怀.而涂料靓丽的色彩展现着青春的朝气,在 ...

  • 渡边淳一:婚姻并不只是一对相爱男女的结合

    哀歌(エレジー) 音乐: 平井堅 - 哀歌(エレジー) 平井坚演唱的<哀歌>是改编自渡边淳一小说<失乐园>的电影<爱的流刑地>主题曲.让这歌唱作为倾听渡边淳一关于& ...

  • 杜伊诺哀歌(九)

    为什么,既然度过生存的期限业已俱足, 像月桂一样,叶色略深于一切绿树, 每片叶子的边缘呈小小的波纹(像一阵风的微笑)--: 为什么必有人的存在--既逃避命运,又渴望命运?-- 哦,不是,因为幸福在: ...

  • 杜伊诺哀歌(八)——献给R. 卡斯纳

    造物的目光专注于敞开者. 唯有我们的目光似乎已颠倒, 像设置的陷阱包围着它们, 紧紧包围着它们自由的起点. 那外间实在的,我们有所获悉, 单凭动物的面目: 因为我们早已让幼童转身, 迫使他向后观看形象 ...

  • 杜伊诺哀歌(七)

    不再是求爱,不是求爱, 成熟的声音应是你呼唤的本性: 纵然你呼唤纯净如云雀, 当上升的季节托举它时, 几乎忘却,它是一只可怜的小鸟, 不只是一颗单一的心--被季节抛入晴空,抛入内向的天堂. 你大概像它 ...

  • 杜伊诺哀歌(六)

    无花果树,从何时起我觉得这意味深长: 你几乎完全超越了花期, 不曾炫耀,把你纯粹的秘密逐入早早决断的果实. 就像喷泉的喷管,你弯曲的枝条驱使汁液向下再向上, 它自沉睡涌出,几乎尚未苏醒,涌入最甜蜜的结 ...

  • 杜伊诺哀歌(五) ——献给赫尔塔·柯尼希夫人

    他们是谁,告诉我,这些江湖艺人, 漂泊无依略甚于我们,从早晨起,被一个意志不停折腾. 它从不满足,究竟取悦谁? 岂止折腾,它扭曲他们,纠缠并挥舞他们,抛出并抓回他们: 仿佛他们从油浸而愈加光滑的空气中 ...

  • 杜伊诺哀歌(三)

    歌唱心爱的人是一回事. 可是呀,祈求心中那位隐蔽.有罪的河神却是另一回事. 她的年轻恋人,她从远方认出他. 他对欲望之神知道什么?这欲望之神经常从他孤独的深处,甚至在她能够抚慰他之前,并且好像她没有存 ...

  • 杜伊诺哀歌(四)

    哦,生命之树,哦,何时入冬? 我们不和谐.不像候鸟熟悉四季. 我们已经落伍,这才迟迟地突然投入风中, 栖息在冷漠无情的湖面. 我们同时意识到开花与枯萎, 而在某个地方,狮子仍在行走, 只要雄风犹存,便 ...

  • 杜伊诺哀歌(二)

    每一位天使都是可怕的.然而,唉,几乎是致命的灵魂之鸟呀,我乞灵于你们,熟悉你们.多比的时代哪里去了,那时你们之中有一位掩起光芒,站在前门,略微装成在旅行,不再可怖:(一个青年,就像透过窗子好奇地窥探的 ...

  • 杜伊诺哀歌(一)

    第一首哀歌 如果我叫喊,谁将在天使的序列中听到我?即使他们之中有一位突然把我拥到他胸前,我也将在他那更强大的存在的力量中消失.因为美不是什么而是我们刚好可以承受的恐怖的开始,而我们之所以这样赞许它是因 ...