新发现的一封信说明,女王是把戴安娜死亡的哀伤,深深地埋在心底
新发现的一封信说明,女王是把戴安娜死亡的哀伤,深深地埋在心底
Queen Elizabeth’s grief on Diana’s death was felt deeply in private
戴安娜王妃之死,是一个让世界震惊的悲剧,皇家当然也不会例外。当时,伊丽莎白女王不肯立即公开表态,没有公开进行哀悼,曾经受到尖锐的批评,不过,她也是在面对着一个莫大的损失。而且,正如《美国广播公司新闻》(ABC News)报道,一封新浮出水面的信,展示了女王悲伤的一面。
戴安娜王妃之死让世界震惊
这封信,是对亨利埃特・亚伯・史密斯女爵(Lady Henriette Abel Smith)吊唁信的回应。这位女爵在女王身边侍奉,并且深受女王信任。信的大部分内容是打印的,但是后面有一句手写的附言。在亨利埃特・亚伯・史密斯女爵于2005年去世之后,这封信拿出来拍卖,被《每日邮报》拍到了。
她的离世是国家的巨大损失
女王用打字机写的那部分,很可能就是一个写信的模板:“我感到极度的哀伤,她的离世是国家的巨大损失。但是,公众对她的死作出的反应,以及去隐修院(Abbey)的活动,看来是以一个很激励人心的方式,已经将全世界的人们团结起来了。”她还谈到了,在此创剧痛深的时刻,她的两个孙子是那样的坚强:“威廉和哈利非常坚强,我为他们感到很自豪。”
伊丽莎白女王不肯立即公开表态
然而,正是那一句手写的附言,分明是用了一种更为随意和熟悉的语气,是她对于这次灾难性事件在情绪上的反应。这位君王是这样写的:“我想,你这封信我刚一打开,就百感交集,不过,我们全都有了一场痛心疾首的经历。”
当时,伊丽莎白女王,以及皇家的大部分成员,在戴安娜死后,因为没有充分表露情绪而饱受诟病。然而,这封信可以让大家看得一清二楚,女王是把她的哀伤,深深地埋在心底。
全都有了一场痛心疾首的经历