赤赤赤(2)
“赤赤赤”在孝义话中可以读hōnggànggang,有“通红,深红”等意思。
1.刚才太阳还赤赤赤的,说话时倒下过雨来啦。
2.你看兀家没出息成甚的咧,去相咾个媳妇子,脸上到这会儿还赤赤赤的。
3.半夜里开始发烧,烧的脸上赤赤赤的。
4.快回来罢,看把脸上冻的赤赤赤的。
5.不知道又在哪处喝酒的来,你看兀家脸上喝的赤赤赤的。
普通话的“ch”与孝义话的“h”之间存在对应关系。
1.吟唱:吟hèng
2.心里乱愁愁的:心里乱hōnghong的
3.持不动:hε(三声)不动
4.赤膊郎:hōng膊郎
5.羞耻耻的:羞huāhua的
普通话的“hi”与孝义话的“ong”之间也存在对应关系。
1.赤膊郎:hōng膊郎
2.失陷:lōng陷
即“赤”是可能读hōng的。
普通话的“ch”与孝义话的“g”之间也存在对应关系。
1.颤抖:gә(一声)抖
2.尘尘尘:尘gènggeng
3.迟疑:gә(三声)疑
4.鸱鸱子眼:鸱guā子眼
5.翅翅翅:翅guǎngguang
6.宠孩儿咧:guàng孩儿咧
7.在哪处儿里咧:在哪gәr(四声)里咧
8.喘气:gә(一声)气
普通话的“hi”与孝义话的“ang”之间也存在对应关系。
1.止住:dǎng住
2.始初:dāng初
3.以前时:以前sāng
即“赤”是可能读gàng的。
孝义人还说“赤红(赤赤)”,读gànghōng,意思与“赤赤赤”相同。
1.小鬼们刚跑罢环城马拉松,脸上都赤红的。
2.还是这个摊摊上的洋柿子好,赤红的,还大。
3.外头太阳晴艳艳的,快回来罢!看把脸上晒的赤赤样的!
4.非不戴手套儿,看把手冻的赤赤的。
写作“赤红”是对的,下列写法值得商榷。
1.《介休市志(1996年版)》中有“干红干红地”,解释为“鲜红鲜红的”。
2.《万荣方言志》中有“杠红”,解释为“很红”。
3.《平陆方言志》中有“更红”,解释为“鲜红”。
4.《汉语大词典》中有“干红”,解释有“深红色。唐无名氏《大唐传载》:'李昌夔为荆州,打猎大修妆饰,其妻独狐氏,亦出女队二千人,皆着干红紫绣袄子。’宋洪迈《夷坚丙志·程佛子》:'取﹝大卵石﹞置佛卓上,一室如昼,妻窥之,乃如干红色。’《警世通言·小夫人金钱赠年少》:'这小夫人着干红销金大袖团花霞帔。’”。
5.《重编国语辞典》中有“干红”,解释为“正红色。《警世通言·卷一六·小夫人金钱赠年少》:'这小夫人着干红销金大袖团花霞帔,销金盖头。’”。
《说文解字》中,“绛”的解释为“古巷切,大赤也。从糸夅声”。
《说文解字注》中,“绛”的解释有“赤即绛也”。
《汉语大字典》中,“绛”读jiàng,解释有“大红色”。
《汉语大词典》中,“绛”的解释有“深红色”。
《关中方言词语考释》中有“绛”,解释有“音杠。红色也。如'日头红绛绛的,那儿来的雨呢?’'他急的脸上焦绛红’”。
我的理解是,“绛”的本字即“赤”。人们不知道“赤”会音变为jiàng,于是新造了“绛”。
旧文参考: