一起来读《黄帝内经》-128-素问·至真要大论篇第七十四(2)
岐伯有道
【免责声明】图文来源于网络,如有侵权,请联系删除!
一起来读黄帝内经-128-素问·至真要大论篇第七十四(2)00:0006:42
粤.一起来读黄帝内经-128-素问·至真要大论篇第七十四(2)00:0005:28
在黄帝内经的时代,所用之药有“岁气”、地理等各种讲究,固能药到病除;而现在药不分南北,更不分岁气,能保证不是假药就阿弥陀佛了。无怪乎中医越来越没落!呜呼!
黄帝内经·素问·至真要大论篇第七十四(2)
原文与译文
(原文)帝曰:其主病何如?
(译文)黄帝道:那些主治疾病的药物怎样?
(原文)岐伯曰:司岁备物,则无遗主矣。
(译文)岐伯说:根据岁气来采备药物,就会没有遗漏了。
(原文)帝曰:先岁物何也?
(译文)黄帝道:为什么要采备岁气所生化的药物?
(原文)岐伯曰:天地之专精也。
(译文)岐伯说:因为能得天地专精之气,疗效比较好。
(原文)帝曰:司气者何如?
(译文)黄帝说:司运气的药物怎样?
(原文)岐伯曰:司气者主岁同,然有余不足也。
(译文)岐伯说:司运气的药物与主岁的药物相同,但是有有余和不足的区别。
(原文)帝曰:非司岁物何谓也?
(译文)黄帝说:不是司岁的药物,又怎样呢?
(原文)岐伯曰:散也,故质同而异等也,气味有薄厚,性用有躁静,治保有多少,力化有浅深,此之谓也。
(译文)岐伯说:其气散而不纯。所以本质虽同,而等次却不相同,如气味有厚薄的不同,性能有静躁的不同,疗效有多少的不同,药力有深浅的不同,这就是关于非司岁药物的说法。
(原文)帝曰:岁主藏害何谓?
(译文)黄帝说:岁主之气,伤害五脏,这是什么原因?
(原文)岐伯曰:以所不胜命之,则其要也。
(译文)岐伯说:以脏气所不胜之气来说明,就是这个问题的要领。
(原文)帝曰:治之奈何?
(译文)黄帝说:治疗的方法怎样?
(原文)岐伯曰:上淫于下,所胜平之,外淫于内,所胜治之。
(译文)岐伯说:司天之气偏胜而淫于下,那就以己所胜之气来平调;在泉之气偏胜而淫于外,那就以己所胜之气来治疗。
(原文)帝曰:善。平气何如?
(译文)黄帝说:很好。讲得好!但也有岁气平和而得病的,又怎么治呢?
(原文)岐伯曰:谨察阴阳所在而调之,以平为期,正者正治,反者反治。
(译文)岐伯说:这要仔细地观察三阴三阳司天在泉的所在而加以调治,以达到正常为目的,正病用正治法,反病用反治法。
(原文)帝曰:夫子言察阴阳所在而调之,论言人迎与寸口相应,若引绳小大齐等,命曰平,阴之所在寸口何如?
(译文)黄帝说:你说要观察阴阳的所在而调治,而有的书上说:人迎和寸口的脉象要相合,像引绳一样,大小相等的叫做平。那么阴之所在,在寸口应该怎样?
(原文)岐伯曰:视岁南北,可知之矣。
(译文)岐伯说:看主岁的是南政还是北政,就可以知道了。
(原文)帝曰:愿卒闻之。
(译文)黄帝说:我希望彻底了解一下。
(原文)岐伯曰:北政之岁,少阴在泉,则寸口不应;厥阴在泉,则右不应;太阴在泉,则左不应。南政之岁,少阴司天,则寸口不应;厥阴司天,则右不应;太阴司天,则左不应。诸不应者,反其诊则见矣。
(译文)岐伯说:北政主岁的时候,少阴在泉,则寸口脉沉细而伏,不应于指;厥阴在泉,则右寸沉细而伏不应于指;太阴在泉,则左寸沉细而伏,不应于指。南政主岁的时候,少阴司天,则寸口脉沉细而伏不应于指;厥阴司天,则右寸沉细而伏不应于指;太阴司天,则左寸沉细而伏不应于指。凡是寸口脉不应的,“反其诊”就可知晓了。
(原文)帝曰:尺候何如?
(译文)黄帝说:尺部之候怎样?
(原文)岐伯曰:北政之岁,三阴在下,则寸不应;三阴在上,则尺不应。南政之岁,三阴在天,则寸不应;三阴在泉,则尺不应,左右同。故曰:知其要者,一言而终,不知其要,流散无穷,此之谓也。
(译文)岐伯说:岐伯说:北政主岁的时候,三阴在泉,则寸口不应;三阴司天,则尺部不应。南政主岁的时候,三阴司天,则寸口不应;三阴在泉,则尺部不应。左右脉的不应,同于上例。因此说,懂得要领,一句话就说明白了,不懂得要领,就漫无边际,说的就是这个道理。
文源:罾事物语