今日考点:初高中文言文常见词“偻”的主要用法;今日文章:《聊斋志异》之《张诚》(第九部分)

【第一部分】

【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文常见词“偻”的主要用法

今天我们来一起学习古文中常见词“偻”的主要用法

:逾年,达金陵,悬鹑百结,伛偻(yǔ  lǚ)道上。(《张诚》)

解析:“偻”指脊背弯曲,“伛偻”指弯着脊背、驼背

句译:过了一年,(张讷)到了金陵,衣衫褴褛,驼着背在路上走着。

此外,“偻”可读作“lóu”,指佝(gōu)偻病,“佝偻”也是指脊背向前弯曲,俗称驼背。

 【第二部分】

 【聊斋短文,小小练习】 今日文章:《聊斋志异》之《张诚(第九部分)    

        《张诚(第九部分)      清   蒲松龄   《聊斋志异》

原文:逾年,达金陵,悬鹑(xuán  chún)百结,伛偻(yǔ  lǚ)道上。偶见十余骑过,走避道侧。内一人如官长,年四十已来,健卒怒马,腾踔(téng  chuō)前后。一少年乘小驷,屡视讷,讷以其贵公子,未敢仰视。少年停鞭少驻,忽下马,呼曰:“非吾兄耶!”讷举首审视,诚也,握手大痛失声。诚亦哭曰:“兄何漂落以至于此?”讷言其情,诚益悲。骑者并下问故,以白官长。官命脱骑载讷,连辔(pèi )归诸其家,始详诘之。

练习:(   )年,达金陵,悬鹑百结,伛偻(   )道上。偶见十余骑过,走避道侧。内一人如官长,年四十已来,健卒(   )马,腾踔(   )前后。一少年乘小驷,(   )视讷,讷以其贵公子,未敢仰视。少年停鞭少驻,忽下马,呼曰:“非吾兄耶!”讷举首(   )视,诚也,握手大痛失声。诚亦哭曰:“兄何漂落以至于此?”讷言其情,诚(   )悲。骑者并下问故,以(   )官长。官命脱骑载讷,连辔归诸其家,始详(   )之。

练习1:翻译划线的重点字词

练习2:翻译该段

【参考答案】

练习1:

过了、经过。

佝偻、驼背。

形容马体健、气壮、高大的样子。

凌空跳起,这里指前呼后拥。

多次。

仔细。

更加。

禀告。

诘问、询问。

练习2:

过了一年,(张讷)金陵,衣衫褴褛,驼着背在路上走着。偶然看见十几个骑马路过,(张讷)小跑到路躲避。其中一好像官长,年纪四十岁,健壮的兵卒和昂首高大的骏马前呼后拥。一个少年骑一匹小马,多次看张讷,张讷因为他是富贵人家的公子,不敢抬头看。少年勒住马,停了一会儿,忽然跳下马,喊道:“(这)不是我哥哥吗!”张讷抬头仔细一看,(竟然)是张诚,(他)握着(弟弟的手)放声大哭。张诚也哭着说:“哥哥怎么流落到这个地步?”张讷说了事情的缘由,张诚更加悲伤。骑马的人都下来问缘故,并且禀告了官长。官长叫人腾出一匹马给张讷,一同骑马回到他的家里,这才详细地问事情的经过。

  【第三部分】

【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展悬鹑、驷、辔 

《张诚》本段“悬鹑(xuán  chún)百结”,这里的“悬鹑”形容衣服破烂、衣衫褴褛。“鹑”即鹌鹑,鹌鹑毛斑尾秃,看上去好像披着破旧的衣服,于是人们多用“悬鹑”比喻衣服破烂。

《张诚》本段“一少年乘小驷”,这里的“驷”泛指马;古时候,四匹马同驾的车叫“驷”,“驷”也可指同驾一辆车的四匹马。

《张诚》本段“官命脱骑载讷,连辔(pèi )归诸其家”, 这里的“脱骑”本指下马,此处指让其他人腾出一匹马;“连辔”指骑马同行,“辔”指驾驭牲口用的嚼子、缰绳。

日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。

(0)

相关推荐