关于《宜昌荟》(11)

宜昌石头:前几天在公交车上听两个宜昌男人ri白。一人问:"伙计,怎么成了包老.爷?"另一人回答:"前天晚上喝了晏(yan)茶睡不着,tang在chuang上板命,到快天亮起来解(gai)手,huang里西胡撞到墙上哒!"一人压低声音说:"舍哒,七月半是不是没有去送钱?"另一人反问:"未必是闯到鬼哒?"一人厉声喝道:"天yin泡,那就肯定是的唦!"这段对话只有宜昌本地人能看得懂。

魔术师:方言特别有味,酽茶,天yin泡不懂。

宜昌石头:你提醒的对,应该是"酽茶"。"天yin泡"也可写作"天yin暴",就是比"暴暴"还要"暴暴"一些的人。

清灵书香:也有说添油泡的,各地稍有差异,意思相当于不靠谱、二百五之类……

清灵书香:受宜昌石头老.师的启发,收集了部分宜昌方言,请群里老.师们多多指导

彝夷:袱子---毛巾,打平伙--宜昌aa制,打牙祭--吃好的。

清灵书香:慢慢收集,以后再发二期,一下子想不起来那么多,有时候说话就冒出来了。我们的孩子,以后都看不懂听不懂这些宜昌方言了。

宜昌石头:有一小建议,zui好收集的是宜昌城区话,有个地域概念,不然的话就会乱套的。

魏先进:纯宜昌市解.放公社方言!

宜昌石头:我记得我们宿舍属于西陵公社吧?

朱政:宜昌话听的蛮过瘾

宜昌石头:虽然自己说的也是宜昌话,可是听别人说,总觉得很有意思,尤其是和我差不多的夜壶老头,有些说得很地道!

周玉英:很有意思的方言

宜昌石头:各地都有自己的方言,其实也是文化遗产。

周玉英:我觉得宜昌话里不参合骂娘的话,还是很上档次的。

周玉英:以前我打工的老.板手下的几个亲戚隔着一百多米就先骂人,第.一句就是把对方的妈妈臭骂一顿,边骂边说笑话,走进了递根烟接着骂。骂的越厉害说明越亲近。一般人不能比。很多外地来打工的人不理解。不过我习惯了。随意就好。

宜昌石头:其实各地都有不同形式的骂人的方言,比如上海话:滚那妈错比;天津话:草.泥.马;山东话:糙恁娘啊;重庆话:你.妈卖B;长沙话:嬲你.妈妈别;云南话:ri.你妹;武汉话:你个婊.子养滴;委.员长骂人:娘希匹。宜昌骂人很恼火,从ri姐.姐到对方的祖宗三代,所以zui后就导致用拳头说话。

文耀棠:地到,有趣。

Calico:天yin跑--暴,三瑞来源于新加坡剧《雾锁南洋》里一个只会说sorry的小伙子称呼。类似于的宜昌话有meet a guy没得改,没得解,实际意义对的人,long whistle拉味子,鸣笛

周玉英:武汉话说婊.子养的,包括自己的父母,易中天说这不是骂人是口头禅。

雷钧圣:方言土语,离了骂娘,说不了话。

宜昌石头:对,应该是"天yin跑--暴"宜昌特有的隐去zui后一个字,比如喝点六七八--重点就是后面没说的那个"酒"

周玉英:我觉得还是不说脏话的好。

李明义:这段对话蛮有意思,地道的宜昌话。从文中看出,念时兄的观察很仔细,多谢分享!

沈传诚:天yin泡应该是天yin跑。这就是我们前段时间曾在群内议论过的文.革时流行于年轻人中的"黑话"。四个字的一句话只说三个字,如喝点六七八,就是九(酒),现在他有点不三不,就是四(事)等。天yin跑就是暴,暴雨的暴,意即抱抱,宜昌人土话傻.子的意思。李明义老.师曾举例一个人的姓名,全是三个字,很有代.表xing。

彭翔华:这个武汉也有,jiao缩脚语。比如:"我去买点安安送",安安送米,即买米。买碗面,jiao"来碗牛头马"

沈传诚:缩脚语。学习了。

彭翔华:买碗粉,jiao"来碗胭脂花"。我小时候,街上的爹爹爹婆婆,偶尔还这样讲话。

沈传诚:宴茶应为酽茶。舍哒并非宜昌城区话,而是小溪塔的方言。宜昌城区说完哒或拐哒。

李增辉:牛头马是什么原因?彭老.师

彭翔华:牛头马面,买碗面,胭脂花粉,买碗粉。今天高兴,来点天长地,想喝点酒(久)。

罗洪波:旧时跑堂的店小二,故意省去zui后的关键词,很有意思。

彭翔华:是的,饭铺酒店用的多,喊起来响亮。

沈传诚:故意留zui后一个字不说,而这zui后一个字恰恰就是要表达的意思。有人问李老.师贵姓,回答chun催桃,留着李字不说。而正是李老.师的姓。文.革时期在宜昌年轻人中非常流行。

彭翔华:我伯父四十年代在汉口民众乐园当"挡手",看见有当兵的来了,便相互提醒"太上老来了,过点细!"太上老君,军,这些当兵的经常看霸王戏,很难对付。说太上老,他们听不懂。

宜昌石头:这几天不在宜昌,光是看群里热闹得很;明天又要出门几天,就把早就写好的一段发出来了,谢谢各位老.师点评。李明义,我不像你是有车一族,经常公交出行,也就能听些"壁根子",有些宜昌对白很有趣;沈传诚,你纠正的对,应该是"酽茶",那个"天yin跑"自己会说,这才是zhang了姿势;谢谢洪波兄和彭老.师。

孤独求白:现在还在努力提倡和保护本土文化的人,已经少之又少了!由衷得钦佩!年轻人都被西化了!

刘兴荣:乡音难改!乡音缠.绵!时刻萦绕在心窝!

宜昌石头:谢谢,乡音难改,不忘初心。

(0)

相关推荐

  • 江苏难懂方言大比拼!

    爱味精选 唯美食为世间最高待遇 公众号 请识别下方二维码加我好友 "你哪儿人?""常州宁!"世上本没有江苏人一说,从淮阴韩信帮徐州刘邦揍宿迁项羽开始,江苏就一直 ...

  • 趣味方言 | ​烳水、烳糜,还是煲水、煲糜?

    ............................................................................. 广东省作家协会主席 蒋述卓 题 ...... ...

  • 关于《宜昌荟之19》(上)

    宋立:归纳详实. 宜昌石头:很古老的一些习俗能流传到现在,还经久不衰,也是一种奇迹. 宋立:习俗和饮食是支撑一个民.族zui久远的文化! 宜昌石头:有人把习俗说成是"孝"文化,饮食 ...

  • 关于《宜昌荟之19》(中)

    杨煜:巫的传统但是还是一直传下来,但是和宗教的神职人员的行为模式和理论都有区别. 周玉英:一个时期,后来被人利用走歪了. 杨煜:分化为宗教的神职人员和民间的巫传承.并行不悖,且相互影响.宗教为统治者利 ...

  • 关于《宜昌荟之19》(下)

    沈传诚:慎终追远,民德归厚矣. 宜昌石头:前不久朋友发给我很多电子版的民俗丛书,感觉各地有各地的习俗,宜昌也有自己的特点,就学着写了一点. 李明义:读了您的大作后想起一件事,我zui怕的是打丧鼓熬夜, ...

  • 关于《宜昌荟之20》(1)

    宜昌石头:有很多宜昌俗语说的少了,用的更少了,也就慢慢被忘记了.不相信?那就考考各位:"布衫子"或"幔褂子"指的是什么?"背褂子"和&quo ...

  • 关于《宜昌荟之20》(2)

    权老头儿 :宜昌石头  是啊,有些字属于多音字,比如一间房子,依照古韵应该读一间(gan杆)房子.又比如:我现在很忙,不得闲.依照古韵也可以读成 不得闲(han韩).毛.主.席诗词中,都是依照古韵写的 ...

  • 关于《宜昌荟之“卡”等》

    将美篇<宜昌荟之卡等>发在朋友圈和群里,附言道:都说北京说的是京片子,上海说的是沪语,广州说的是粤语,就和湖南和湖北方言说的不是同一腔调,宜昌话说的也有区域之别.不过还是曹宗国老师说的有理 ...

  • 关于《宜昌荟之顺口溜》

    李明义:念时兄好,新作很接地气!蛮好!使我又回到了孩提时代. 郑伟明:念时兄:已拜读.该作对民间习以为常的顺口溜和俚语,作了有深度的发掘,接地气,有新意,是民俗文化的新视角.希望能够得到爱好者的赏识! ...

  • 关于《宜昌荟》(12-下)

    李明义:那个时候,永光属于"高泡子". 宜昌石头:向前面翻,@西江月(张勇) 张勇老师说的牡丹才是高泡子,我们家里拿来待客的. 李明义:那个年代没有少抽牡丹烟,因为广州出口商品交易 ...

  • 关于《宜昌荟》(12-上)

    宜昌石头:此文草就时,曾就背景音乐征求笔者心目中文艺造诣最好的十位朋友:如果说,回想七十年代和几个朋友喝了酒,一人叼一支烟,勾肩搭背走在宜昌街头的情景,你会第一想起哪首歌?回答或是红歌或是民歌或是知青 ...