你我一样都是孤独患者,不断拧巴挣扎

插图来自 Brian Rea 的作品

Maybe You Should Talk to Someone 是 3 月原版书阅读训练营的阅读书目。我们用 18 天完成了这本书,我也写了 18 篇读书笔记。这本书我极力推荐。作者坦诚专业文字幽默充满人情味,我读得很慢想得很多,收获了不少知识、感动、自我觉察。

我从阅读笔记中整理了我印象深刻的熟词生义、心理学概念和名人警句,一边学英语知识,一边提升认知思考,顺便你可能还会学到一些「读书,顺便学英语」的方法。

1. 熟词生义

我们英语学习者眼中的「熟词生义」无非是那些「我们以为自己认识,其实并不知道原来它还可以这样用!」。我们觉得陌生其实就是自己见得还少,这些说法很多我以前也不知道,现学现卖,遇到了查一查写一写讲给自己和别人,见多了自然就不觉得陌生奇怪了。

noddle

- I noodle this scenario around in my head: John wants me to call my own therapist to discuss why my patient isn’t happy with the therapy my therapist is doing with my patient’s wife.

在这里 noodle 用作动词,表示 play with,类似的常见说法书中还出现了 toy with。noodle 也常用来表示「即兴表演(乐器)」,也就是「随便弹弹」,《经济学人》在一篇讣告中就用了这个说法。

jibe

- “I’ll call you at lunch,” Jen says. “But in the meantime, I don’t know that this is the end of the story. Something’s screwy. Unless he’s a sociopath, it doesn’t jibe at all with what I saw for the past two years.”

jibe 最常见的意思是「嘲讽」,也常用来表示「一致」(jibe with)。比如「我们的看法一致」就可以说成 Our opinions jibe,是个可以让表达更简洁、让人眼前一亮的好用不及物动词。

cold

- His question stops me cold.

cold 在这里是副词,表示「突然地」。cold 作为副词还常表示「神志不清」(比如 out cold),也能表示「无准备地」。

《寄生虫》导演奉俊昊参加 Jimmy Fallon 的脱口秀时,Jimmy 问他能不能介绍一下电影,他用韩语说我不想在这介绍。他的翻译 Sharon 最终是这样翻译的:I'd like to say as little as possible here, because the film is best when you go into it cold. 这里的 cold 就是「无准备地」。

cake

- I spent the plane ride back hopped up on antihistamines and slathered with over-the-counter cortisone cream, scratching myself so hard that my nails were caked in blood by the time we landed.

caked 在这里啥意思?caked 常表示「涂满...的」,比如「鞋上全是泥」就可以说成 Shoes were caked with mud 或者 a pair of mud-caked shoes.

floor

floor 作动词常表示「使惊讶得不知所措」,be floored 因此也就是「一脸懵逼的」「不知所措的」。

再看几个细节说法。

- His tone is kind, but I know what he’s getting at.

get at 是个常见的口语说法,可以理解为「暗示XX」。当我们想说「你啥意思啊?你在暗示什么?」就可以说 What are getting at?

- Boy, are you dim sometimes.

“What are you, an idiot?” he says, a twinkle in his eye. “I came here to talk about Margo and Gabe. Boy, are you dim sometimes.

咦?这里为啥是 are you dim sometimes?不应该是 you are dim sometimes 或者 are you dim sometime 加问号吗?

当句子改变了语序,很有可能是为了起强调作用(。英文中有常见说法 Boy, was I wrong,意思就是「哎呀!真是我错啦!」这里的 Boy, are you dim sometimes 可以理解为「哎,有时候你是真笨啊!」

- “God damn it,” Margo hissed, the first time she’d sworn in front of the kids. “Don’t 'God damn it’ me,” John hissed back.

注意这里 God damn it 的用法。口语中往往可以根据语境灵活使用一个词,比如这里第二句就把第一句中的 God damn it 当作动词使用。我曾在电影《飞越疯人院》也遇到过类似的说法:一个人对另一个人说 Sorry,对方想说「别跟我说什么对不起」时,说的就是 Don't sorry me。

2. 心理学概念

书中提到了一些基本的心理学概念,这些概念是前人研究的结果,我们可以作为参考工具使用。我印象深刻的有这样几个。

Ultimate Concerns

第 37 章标题是 Ultimate Concerns,来自存在主义心理学家 Irvin Yalom 的理论:

存在主义心理学认为人的心理问题都可以归结为「存在」本身,Irvin Yalom 总结为四个终极命题:死亡、自由、孤独和无意义。

Uncertainty 并不是洪水猛兽,它就在那里,让我们恐慌焦虑,也可以给我们动力和希望。我们在不同阶段不同心境下会看到它不同的状态。想一想,不知道未来会发生什么,第一反应是慌,但再想这不也挺好的嘛!正是因为不确定,才有无限可能。Uncertainty doesn't mean the loss of hope. It means there's possibility.

Stages of Change

第 39 章标题叫 How Humans Change——改变往往不是 just do it,改变的阶段按心理学家 James Prochaska 的理论分为:

如果你想改变,你正处于哪个阶段呢?如果你觉得自己有 relapse 的趋势,那是什么触发了它?面对改变和不确定,你在害怕什么?你的防御方式是什么?

The Developmental Theory

第 41 章标题 Integrity versus despair 来自 Eric Erikson 的人格发展阶段:

Integrity 一般表示「正直」,但在这里是「完整」,和 despiar 相比,可以理解为「人生圆满毫无遗憾」。从这里我们能看到人生各个阶段的危机和趋势。

Paradoxical intervention

第 49 章提到一个心理疗法 paradoxical intervention:

这招有点「以毒攻毒」的意思,你不是不敢/不愿意做这件事吗?好的,那我就鼓励你要求你不做这件事。这样做的目的是让来访者意识到自己可以选择做选择。我们也可以用这招做实验,可能会有奇效:

3. 名言警句

文中出现了许多引用,我挑了几条我特别喜欢的。

爱默生的这段话字面意思是: 「虽然我们走遍世界去寻找美,但是美这东西要不是存在于我们内心,就无从寻找。」我们想寻找的美是什么呢?是理解、真诚、love&peace?那我们首先要相信、践行它们。

李笑来说过这样一个类比:「若是锁孔里插着一把钥匙,那锁头等于是开着的,不是吗?之所以打不开那扇门,就是因为它是被锁上了的,而开那个锁所需要的钥匙,一定在别的什么地方啊!」

我们如果想解决一个问题,只盯着问题看无法看出答案,我们要去别的地方找。这个别的地方可以是人、书也可以是自己,总之不要傻乎乎地依赖自己的惯性解决问题。英语中有个说法:If all you have is a hammer, everything looks like a nail. 为了避免这种自嗨,我们就要不断武装自己的思考工具,这样才能有效解决问题。

我们常说别冲动、不要感情用事、三思而后行,无非就是在 stimulus 和 response 中间主动选择。我们的成长和自由就在这一次次的主动选择中。如果我们觉得焦虑、后悔,很可能就是我们一直忽略了这个主动选择的空间。

以上就是我读 Maybe You Should Talk to Someone 印象最深的一些地方。这本书没有什么明确的答案,只有可能的方向;没有说教,只有碎碎念。你会读到作者在不断挣扎,不断通过认识自己暴露脆弱找到人生的意义和幸福。她用这些案例和自己的故事告诉我们,所有发生的一切都无比正常,我们感到的无力、自责、愤怒、悔恨、无意义也都无比正常——因为我们是人,这都是我们人性的一部分。

如果你觉得不开心、讨厌自己不相信改变,你有过不去的槛断不了的结,你可以逃避、吐槽、深夜买醉,给自己洗脑安慰。但是请一定要记得:Maybe you should talk to someone

猜你还想读:

· 对自己要狠,也要做个及格家

· 我的英文原版书读书笔记长什么样?

(0)

相关推荐