【卧虎文苑】一首唱和诗小记/李庆国

在朋友圈看到的诗友卢冷夫《七绝·听雪》,“不负东风不负卿/诗心一晤雪真诚/琼花起舞漫成韵/如对春天笑几声/”,感到亲切。一个“听”字,一番意境,作者看到漫舞的雪,居然听到雪的绵绵话语。前两句,雪向伴舞的风儿致谢,向作者欣赏的专注神情致敬,作者呢,用心同雪沟通,感受到诗样的洁白和真诚。后两句,雪的舞蹈节奏不仅是诗韵,也是有声的诗行,那是与“卿”主动对话,联合发出对春天的邀请。
不仅是我喜欢卢冷夫的这首诗,在一个花甲和古稀年龄占多数的诗友群里,有二十多人先后唱和且佳作连连。一位擅长白话入诗的杨玉辰和诗曰,“雪落时分思远卿/语虽轻柔却心诚/暂借雪景凑诗韵/千里遙寄待回声”。与卢冷夫诗意境不同,一个卿是我,一个卿是非我。相同的是,两位作者都肯定了雪的语言,借雪声表露对卿的心态,后者还渴望雪带回卿回声。
我对《听雪》的唱和是迟到的,是受了诸多诗友和诗感染才有了诗兴,有了想象,“洒洒飘飘蔽吾卿/轻轻曼曼舞真诚/千山万壑梦怡游/细语床前喜做声”。诗中的卿在不远处,似乎在身边,有时就在眼前。雪呢,先是被埋怨,模糊了“我”的视线或阻挡了出行,无法见卿;再是理解了,表现和传递卿的真实;三是被接受,带“我”远行梦卿;最后雪心动,近身捎来卿的悄悄话。
诗发出当天,诗友赵书元发来“律诗校验”软件,这是宝贵的无言提醒。我将自己“和诗”派送校验,结果叠字句通不过。原来有的叠字前后两字的读音有别,第二句“曼曼”后一个字不读前一个字音。经通篇斟酌,定稿如下:“洒洒飘飘蔽美卿/轻轻佛面舞真诚/千山万壑梦怡醉/细语床前喜做声/,并发回朋友圈。
改后诗当日,石家庄诗友孙宗秀线上和诗一首:“陌野飞花为见卿/窗前有意表心诚/寒天过后春风里/依旧衷情落雪声 ”  让我感动的第一句,浪漫表达飞雪说啥了?干啥来?一语蔽之,为了见卿一面。于是第一时间,我回复一首“末面托花转话卿/诗群小作露真诚/轻风腊日留痕迹/正月迎来祝福声”。我同孙宗秀虽是一个团的,不算熟悉。两人离开团队前后,没有交集。退休后进了一个群,文笔往来,想见一面的愿望用诗文表达。
和诗还见同窗情。中学同学于祝华以自己的韵律赐打油诗一首,“丝丝玉屑妆汝卿/嬝嬝飘落显至诚/轻轻寄语雪花韵/句句无声胜有声”。这位老同学,没有听到雪声,却以雪拟人,喻雪是化妆师,在精心打扮心中的卿;是讷言友,形行见诚;雪与卿互为转换。老同学打油诗牵引一缕情愫,我真想见见诸多老同学,说说话。看来,只能等新冠肺炎疫情管控过后再说吧,或再等到雪纷飞。
(2021.1.31)
(0)

相关推荐