越南歌曲|Cô Gái Với Nụ Cười Việt Nam 越南女孩的笑容(Rock风格)
应广大读者对中文歌词翻译的要求
小编尝试翻译大意,供大家参考
Dịu dàng như là gió chiều
Khẽ lướt qua cỏ mềm
如午后的微风
温柔拂过嫩草
Rực rỡ như là cánh hồng
Lung linh trong nắng mai
如晨曦中的
玫瑰鲜艳夺目
Em thênh thang đến bên đời
Mang theo bao ước mơ
Hành trang là
Nụ cười của người Việt Nam.
带着梦想来到世上
越南人的微笑
Mặt trời lên tỏa nắng vàng
Làm đôi má em ửng hồng
Làn mây bay ở cuối trời
Như ru mái tóc em
旭日东升
照红你的脸庞
天边浮云
衬托你飞扬的发丝
Em cho tôi bao nhớ mong
Khi rời xa quê hương
Tôi nhớ em
Và nụ cười người Việt Nam
你给了我无尽的思念
远离家乡的时候
我想你
和那越南的微笑
Uh uh
Biết bao hoãi bão, ước mơ giục tôi
呜呜
多少梦想,多少憧憬
Uh uh
Tôi sẽ đi thật xa, thật xa
呜呜
我要离去很远,很远
Uh uh
Nhưng sâu thẳm trái tim tôi vẫn nhớ
Vẫn nhớ về nụ cười của người Việt Nam
Vẫn nhớ mình là người, là người Việt Nam.
呜呜
但为何我心仍牵挂
仍然想起越南人的微笑
仍然想起自己是越南人
编辑:齐达和悦
来源:网络
投稿、爆料、合作 chinaviet2017@163.com