忍者神龟|公告:署名页确定+退款截止事宜等及其他
周二好。先说两件“题外话”:
1、深圳台1993年引进、辽宁配音圈配音的《新忍者神龟》34集无压缩版本,全部找到了,真是恰逢其时啊,欢迎大家入群分享交流;
2、我们的怀旧2社(希瑞希曼X忍者神龟)是面向所有爱好者开放的,不管您是否参加了众筹,都没有关系,我们不设门槛的,哈。
++++++以下为正文
首先是大家最关心的署名页确认情况。如下。
有几点需要说明,请大家一定注意,拜托啦!!
1、请大家务必仔细查看自己的署名,过去一周已经发生了十多起声称找不到自己署名,叫我查找,结果我用了不到一分钟就给找出来的情况,好郁闷啊。。。真的,还是请大家仔细查找吧,我们都是直接根据摩点后台原封不动录入的,漏掉出错的概率非常低;
2、还是要恳求符合要求的署名的朋友,请你们多体谅,最好不要再提出新的更改要求了,因为你们的署名合规正确,真没必要再改了,否则越改越乱,我们的确认文件就一直在更改中,无法交给出版社审核,这点还请一定理解,从今天起,我们不再接收符合规定的署名仍要求修改的,多谢体谅;
3、今天公布之后,除非是之前请我们修改,或者我们要求依规修改的,我们又改错的,否则其他的,就不再修订了,这点也请最近一周请我们修改的朋友们再仔细检查一遍
+++++
进入12月,进入我们例行的退款周期。这里给大家说一下,给大家留出一周的退款期,请大家根据自己的需要,如需退款,请直接点退款申请即可,我们会立即通过,并从署名署名单上相应删除。下周2(也就是12月10日中午12:00)之后,我们就不再接受退款(截止今天中午12点,已接到两起退款申请,且已完成)。
但您也不用担心,如果本项目严重超期,我们会在未来合适的时间,再开放一次退款通道。
以上,都希望大家了解,毕竟近期国家政策变动较大,很多流程存在不确定性,我们只能保证我们在加速实时推进项目,别的我们只能是及时和大家分享最新进展,这点还望大家支持理解。
+++
最后是一点小进展,我们的磁力贴,之前美方的图素效果不佳,我们的设计师进行了重新绘制,相信对比之后,大家会满意。
这是之前的
这是现在新绘的
差别还是挺大的,对吧。
好了,其他的各类解锁项的东西,我们正在加紧中,希望下周起陆续给大家呈现。
谢谢大家。
========
广而告之
1
END
1
【童话往事:中国译制动画片(1979-1992)丛书介绍】
“童话往事”创作团队花费8年多的时间,采访了130余位当年的电视工作者和配音艺术家,期间还前往中国国家音像资料馆、上海音像资料馆、中央电视台、北京电视台、上海电视台、广东电视台,以及国家图书馆、上海图书馆、广东省图书馆等全国十多家图书馆,调阅和查看了大量的文献资料以及珍贵视频。书中对1979年至1992年间中央电视台和地方电视台热播过的主要外国动画电影和电视动画片进行梳理与回顾。内容包括这些动画片在原出品国的制作播出情况,以及引进中国后的译制、播出情况和社会反响、观众回忆等。丛书涉及作品粗略统计约150部。以中央电视台和中国各省市两级电视台首播的时间顺序为序,每篇介绍一部片子,两卷总计约67万字、500余幅图表。形成了一条完整的中国大陆引进播出外国动画片的时间路线图。
1、对全书回顾的约150部外国动画片当年的引进人、译制者、配音员等历史亲历者,在每一篇撰文时均以不同方式进行了相应的采访,获得了大量的第一手史料,生动鲜活的采访内容定会令读者感触良多,让我们更好的了解那个年代人们的精神风貌。
2、在梳理和回顾每部外国动画片之余,做适当的延伸,通过大量的图表、注释、附章等形式,以及章节概述等,对当时与作品制作、引进、播出相关的历史、文化、社会事件、政策法规加以盘点介绍。信息丰富,史料翔实,是从业人员及研究学者理想的参考资料;
3、早年引进的一些思想性与艺术性俱佳的经典之作,由于部分作品较为冷门,作品情况及所属公司情况曾长期为国人或动画业界所忽视,国内鲜有介绍,此次,丛书就其制作发展史、作品特色、品牌营销做了较为详细的介绍,均属国内首次。
“影像 情感 童年”