美封杀中兴直到2025年:一颗“芯”也不给!
Albert英语研习社
晨读丨美剧丨发音丨杂谈
背景音乐:le piege - Joyce Jonathan
本节目完整版讲解音频、全文朗读以及生词短语、精选段落跟读音频在公众号会员课程【英文杂谈】中同步更新。
Reuters:
China’s ZTE Corp said on Friday that a ban on the sale of parts and software to the company was unfair and threatened its survival, and vowed to safeguard its interests through all legal means.
Cnet:
It's been a bad week for ZTE. On Monday, the US Commerce Department banned all American companies from selling their software and hardware to ZTE. This, the Chinese phone and telecommunications company said, is unacceptable.
以下内容讲解在会员课程【英文杂谈】同步更新
Bloomberg:
China’s ZTE Corp. blasted the U.S. government decision to impose a seven-year ban on its purchases of crucial American components, calling the move "extremely unfair" and "unacceptable."
The Chinese firm relies on suppliers from chipmakers Qualcomm Inc. and Micron Technology Inc. to optical developers Lumentum Holdings Inc. and Acacia Communications Inc. The ban may also stop the company from using Google’s Android operating system, the heart of its smartphones.
ban 禁令
unfair 不公平的
survival 存活;生存
vow 郑重声明
safeguard 保护;保卫
interest 利益
means 方式
telecommunications 电信产品;电信
unacceptable 不能接受的
blast 爆炸;猛烈地批评
impose 强加
crucial 关键的
rely on… 依赖…
supplier 供应商
chipmaker 芯片生产商
optical 光学的
operating system 操作系统
《跟着奥斯卡经典电影学英语》
还有不到3个小时
5折购课活动即将开启!
原价199
优惠价99.5
扫下方二维码立即领取5折券
锁定优惠名额
4月21日0:00~4月24日23:59
即可使用5折券购买专辑