【律师说案】原告撤诉,孤儿寡母送来锦旗:英辞润金石,高义薄云天

编者按:案例是张律师亲自经办,深爱文化的张律师非常看重锦旗上的对联,今隐去真实关键信息,为朋友们说案例,赏对联。
名联清赏(之三)
一位朋友不幸亡故,抛下了柔肩纤弱的妻子和还不怎么算年龄大的孩子。
突然间,多方债主陆续围门,债务巨大且女主人并不知情。
咨询和求托山雨。山雨慨诺接受援助性委托代理,应急出庭。
山雨火速阅卷,发现债务关系很“有问题”(庭审充分辩论之后,法官也是这种感觉)。
山雨面对第一笔巨额债务(高利有担保)的债权方(原告及其诉讼代理人),沉着应对,做足功课后,在法庭上要言不烦,字字千钧,辩驳有力。
庭审一结束,主审法官就通知原告方:等通知(到法院)——有话给你讲!
正如山雨所预感:这一个案子,眼下,原告赢不了,被告输不了!
领到“准许原告撤诉”的民事裁定书,被告方给山雨送来了锦旗,用的语词是好历害的“义薄云天”。
山雨喜好咬文嚼字,在胜诉(严格地说,叫“没输了”,这是山雨的特有表述用语)的情况下,更有心境和心劲儿琢磨锦旗上的文词。
主体(题)词“义薄云天”。
山雨详查,知“义薄云天”系一成语,基本释义为:正义之气直上高空。形容为正义而斗争的精神极其崇高。
作为成语,源于名言:英辞润金石,高义薄云天(这也是锦旗上的序语)。
注释:润:滋润。金石:指钟鼎碑刻,这里指一般的书写材料(山雨提交的质证意见和6页代理词?!)。薄:迫近。
句意为:文辞华美,使金石润色;高远的文章气势,迫近云天。
名言出处: 南朝·梁·沈约《宋书·谢灵运传》。
受此文词,山雨心喜之余,亦诚惶又诚恐,坐卧不宁,辗转悱恻,思虑再三,姑认警策,庶几心安,或谓理得?不知,不知,不知也!
山雨 辛丑榴月中濣 于古沙阳分所
作者简介:张海旺,河北神威律师事务所执业律师,家事团队团队长,研究生学历(西南政法大学法学学士、法律硕士)。学术论文主要有《谢方樽人格论》。业余喜爱地方文化研究,精考据,善长联词赋,颇有古风。
(0)

相关推荐