《禹王碑》释义7
他的释文如下:
杨慎禹碑释文
承帝日咨,翼辅佐卿。洲诸与登,鸟兽之门。参身洪流,而明发尔兴。久旅忘家,宿岳麓庭。智营形折,心罔弗辰。往求平定,华岳泰衡。宗疏事裒,劳余神堙。郁塞昏徙。南渎愆亨。衣制食备,万国其宁,窜舞永奔。
由于杨慎所处时代的局限,当时他还未见过甲骨文,他手头的古文字资料又不多,正遭贬在云南保山,所以有些字他释得不准,或有错误,都是难免的,我们不该苛求古人。在古今专家学者的研究基础之上,取其精华,尤其是在杨慎释文的基础上,我才得以完成破译禹碑这一工作。
我的释文如下:
[禹王碑]释文
承帝冢然,翼辅雝卫。灾
降矢发,沮恒往行,三河
飞涌。北过冀而奠,姒若
忘鸟。宿岳麓庭,昶溢酉
祈,水庐弗涨,往求永定。
华岳泰衡。崇楚事裒,劳
余神禋,鬯曼吉徙。南渎
衍昌。衣则食备,万邦皆
宁,疆无漾漭。
重现南岳[1]
近日,湖南衡山福田乡云峰村一民宅的墙壁,成了人们关注的焦点。
湖南各媒体纷纷报道,砌在该墙壁中的巨石初步判定为失踪千年的禹王碑母本。该消息一出,立即引起各方人士的关注,难道被封在墙壁里的巨石就是被文物保护界认为与黄帝陵、炎帝陵同为中华三大瑰宝的禹王碑?它的碑文上究竟记载着怎样的内容?
这个禹王碑母本能否印证人们对它的传说?
发现者旷光辉认为禹王碑真身在农户墙壁中
上周,记者与跟踪该碑多年的南岳区文物管理处旷光辉老人取得了联系。他告诉记者,该碑发现于上世纪80年代,当时自己在去朋友家做客的时,在南岳衡山云峰寺下的望隐桥旁边看见了这块巨石。
旷光辉老人说自己是搞文物管理的,看到这个巨石很特别,所以就仔细的考查了一下。这个巨石形同一颗大桃,高2米,桃右有字5行,每行13字,桃左上端有字3行共12字,合计77个“蝌蚪文”,该巨石上的字数、位置与《南岳志》关于禹王碑的记载相符,而且形同长沙岳麓山的“禹王碑”。所以旷光辉老人一直怀疑该碑就是禹王碑的母本。
旷光辉老人说,当时他曾向相关部门反映,该碑很有可能是禹王碑母本,但是当时,并没有得到明确的结果。在此后的数年里,旷光辉一直很关注这块碑。1996年湖南衡山县福田铺乡云峰村的一户农民,要在此建房子,被旷光辉得知后,他特意去给该农户讲了文物法关于文物保护的内容。但当时该碑没有明确的说法,所以该农户还是在碑所在的地方建了房子并且把该碑砌进了墙里。
直至不久前,中央电视台《走遍中国》栏目摄制组到南岳衡山寻访禹王碑,这块被旷光辉老人跟踪多年的“禹王碑”,才再一次引起了人们的重视。由于碑已经成为墙体,所以根本无法识别,后经屋主同意,墙体终于被拆开。这个被认为是“禹王碑母本”的碑终于重现在人们的面前。
但令所有人遗憾的是,原本有77字的禹王碑现在已经无法看清。原来由于建房的需要,碑身已经被打碎了一部分,有65个字也跟着被打掉了。剩下的12个字也几乎无法辨认。禹王碑的真容,究竟什么样,在此刻又成了一个不解之谜。