关于中风偏枯,神医华佗说应当这样治(《中藏经》)
关于中风偏枯,神医华佗说应当这样治(国医大师翻译给您看)
提起《中藏经》,大家都知道这是一本在中国医学史上占有重要地位的医书。相传为华佗所著,禀承了《内经》天人相应、顺应自然,以阴阳为总纲的思想,提出了以形色脉证相结合、以脉证为中心分述五脏六腑寒热虚实的辨证方法。
就以常见的中风偏枯为例,感受一下千年前神医的智慧。不要担心语言晦涩,国医大师孙光荣为大家作了释译——
提要:本篇着重论述中风偏枯之治法,故题曰论治中风偏枯之法。
全文分两段:首论中风偏枯之治法为吐、泻、补、发、温、按、熨,且释其义;次论凭脉运用上述诸法而治在求本。
人病中風偏枯,其脉數[1],而面乾黑黧,手足不遂,語言蹇澀,治之奈何?在上則吐之,在中則看瀉之,在下則補之,在外則發之,在内則温之、按之、熨之也。
注:[1]數:瓚本作“浮數”。義長。
人患中风偏枯的病,则病人脉数,且颜面干枯黧黑,手足不遂,语言蹇涩,怎样治疗这种病呢?病在上就用吐法治疗它,病在中就用泻法治疗它,病在下就用补法治疗它,病在表就用发表法治疗它,病在内就用温法、按法、熨法治疗它。
吐,謂出其涎也;瀉,謂通其塞也;補,謂益其不足也;發,謂發其汗也;温,謂驅其濕也;按,謂散其氣也;熨,謂助其陽也。
吐,是使病邪所生的涎痰吐出;泻,是使病邪阻塞的气机通达;补,是使病邪伤损的气血增益;发,是使病邪从汗发散;温,是使湿邪从内逐出;按,是使结聚的气血消散;熨,是使机体的阳气得到助益。
治之各合其宜,安可一揆[1]?在求其本。脉浮則發之,脉滑則吐之,脉伏而澀則瀉之,脉緊則温之,脉遲則熨之,脉閉則按之。要察其可否,故不可一揆而治者也。
注:[1]揆:同一法度。揆,音“葵”。
治疗疾病的各种方法要与脉候合宜,岂能运用同一法度?终究是要探索疾病的根本。脉浮可用发汗的方法治疗,脉滑可用吐法治疗,脉伏且涩可用泻法治疗,脉紧可用温法治疗,脉迟可用熨法治疗,脉结可用按法治疗。关键是察明脉候与治法是否合宜,所以不能用同一法度来治疗疾病。
按:本论强调治之各合其宜而不可一揆而治,则充分体现本书辨证求本、施治合宜之治疗思想。
风为百病之长,而中于人则皮肤、经络、五脏、六腑皆可受病,而其治疗之法亦代有出新。本论以部位、脉象为网,列述诸法,以躯体部位区分,有上、中、下、内、外;以脉象区分,有浮、滑、伏、涩、紧、迟、闭,由是可以综合而言之曰:
在上或脉滑者,吐之;
在中或脉伏而涩者,泻之;
在下者(疑脱“脉虚”),补之;
在外或脉浮者,发之;
在内或脉紧者,温之;
在内或脉迟者,熨之;
在内或脉闭者,按之。
可谓大法备焉。然,原文首言“人病中风偏枯其脉数”而其法则阙数脉之治,抑或为脉浮数则发之,故疑有脱漏。