杨守敬诗词楹联
水绕芦花月满船
一片空明境,芦洲夜泊船1
风摇花瑟瑟,水泻月娟娟2
雁唳惊潮急,蟾华濯露鲜3
半湾铺雪密,双桨荡珠圆4
絮落波潆折,窗疏影透穿5
琵琶湓浦客,霓羽广寒仙6
浪静遥吹管,霜高独扣舷7
清辉欣满目,何处绕轻烟8
这首是 杨守敬乡试中举时的答卷,一篇五言八韵的诗赋,题为“水绕芦花月满船”全诗只用了80个字,就勾勒了一幅优美的水墨画卷。也使得他文采初露端倪考官评价其文“清新俊逸笔情韶秀”
清同治元年(1862年)八月,杨守敬在武昌抱病参加乡试,榜发,乃获中第八十名举人。考试科目为三篇八股一篇赋,“水绕芦花月满船”是他应试之作之一。考官对这篇诗赋评价甚高:衡鉴堂原批“清新俊逸,庾鲍兼长”;本房加批“笔情韶秀,格律浑成”。
【注释】
①“一片”二句:谓明月高悬,秋江澄澈,小船夜泊长满芦苇的小洲。
②瑟瑟风吹花动貌。娟娟:明媚美好貌。③雁唳(li):雁叫。蟾华:指月亮。濯:洗。露鲜:指芦叶上鲜亮的露珠。
④雪密:芦花如雪,白而厚密。荡:激起。珠圆:圆圆的水珠。
⑤絮:芦花花絮。潆(ying)折:水流回旋曲折貌。
⑥湓(pen)浦:湓水入长江处也势低而湿。湓浦客:指白居易,他曾贬居于此,写作长诗《琵琶行》。霓羽:曲名,白
居易有《霓裳羽衣歌》,源自唐玄宗所制《霓裳羽衣曲》。广寒仙:月宫中的仙人。
⑦管:吹奏箫或笙之类的乐器。扣舷:手拍船舷(打拍子)。
⑧清辉:月光。
藏书口占
七十老翁遭乱离,一家分散各东西。(1)
毕竟秦人多幸福,行行觅得武陵溪。(2)
奇书万卷冠群伦,(3)爱惜殷勤到外人(4)
遥望烟雾迷濛里,呵护犹当有鬼神(5)
杨守敬在省任教期间,定居武昌菊湾,于1903年起'观海堂”书楼。此时藏书已选十万券,其中海内外孤本亦逾万卷,为当时屈指可数的大藏书家。辛亥革命爆发,杨守敬避居上海,暂住其友甘翰臣处,十分牵挂菊湾书楼。日本学人水野疏梅来华求教书法技艺,归国前作(诗赠杨惺吾先生)以致谢枕,并向先生索句,杨守敬“以素不能韵语辞之,而甘君之高谊,及寺西之关注,不可不记之以示子孙,乃口占之”。编者据《邻苏老人年谱)所述试拟标题。
【注释】
1(年谱)云:武昌事起,仓皇出走,家人星散,藏书数十万卷、衣物、,财产弃之不能一携。
2陶渊明(桃花源记)叙桃花源中人“自云先世避泰时乱,率妻子邑人来此绝境”:固地处武陵郡,故桃花源又称“武陵源(溪)”。
这两句用典自喻,谓转辗上海,幸得朋友帮助,而暂得安定。
3此句作者自注:“余藏书数十万卷,海内孤本亦逾万卷。”
4此句作者亦自注:“谓寺西请于黎都督得以保全。”武昌起义后,日术友人寺西秀武请求黎元洪出面保护杨宅藏书,不久军政府即颁布告示,并加封条于室内。
5此句后有作者对全诗的自注:“并详注遭乱情形,书以赠翰臣,水野,以为他日记念。'
六言诗二首:
(一)
山路只通樵客,
江村半是渔家。
秋水矶边落雁,
夕阳影里飞鸦。
(二)
粹石乱堆谷口,
浮云遮断山腰。
只有寻诗野客,
乘间独过溪桥。
杨守敬这两首六言诗,为即兴书作,虽是信手拈来,然颇见山水神韵和生活情趣,清新自然,生动如画,有较高的审美价值。
七绝二首:
(一)
金银楼阁海中山,
晨雾丹霞缥缈间。
一叶兰舟泛烟水,
春风杨柳又前湾。
(二)
溪路迢迢绕碧峰,
白云深处旧行踪。
买舟归去山中住,
终日茅亭坐听松。
第一首系杨守敬为同乡故友简斋先生题书的条屏,全诗状写泛舟溪河所见景象,化用海市蜃楼意境,灵山秀水美不胜收。
第二首为杨守敬 1898 年游鄂州西山后所作,可谓诗中有画,堪称经典篇章,民国元年客居上海,先生书此旧以表达对故乡的眷念之情,杨守敬题写的“白云深处'刻,至今仍嵌在“西山积翠”山门照壁之上。
四副楹联:
(一)东汉水流西汉水,大孤山别小孤山。(二)秋风桂子淮南树,春水桃花洞口鱼。(三)洗砚春波临禊帖,启窗秋爽读汉书。(四)欹枕旧游来眼底,掩书余味在胸中。
杨守敬擅长联语,有不少楹联佳作。以上第一,二副为其书赠乡党友人的对联,叙写山水田园之乐,用语通俗而蕴含典故,读来倍感情趣雅致。第三副系杨守敬青年时代为学励志书联,上联说习字,下联谈读书。第四副乃作者书斋自题联,遣词造句平中见奇,所谓“读万卷书,行万里路”,悠然自得韵味深长。
(文章来自傅世金杨守敬集概览)
赞 (0)