古文观止:《师说》韩愈

韩愈 字退之(768年—824年),河南河阳(今河南省孟州市)人,汉族,自称“郡望昌黎”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。唐代杰出的文学家、思想家、哲学家,政治家。

原文

古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。

嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。巫医乐师百工之人,不耻相师。士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。问之,则曰:“彼与彼年相若也,道相似也。位卑则足羞,官盛则近谀。”呜呼!师道之不复可知矣。巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!

圣人无常师。孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之徒,其贤不及孔子。孔子曰:三人行,则必有我师。是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。

李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作师说以贻之。

译文

古代求学的人一定有老师。老师,是(可以)依靠来传授道理、教授学业、解答疑难问题的。人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?(有了)疑惑,如果不跟从老师(学习),那些成为疑难问题的,就最终不能理解了。生在我前面,他懂得道理本来就早于我,我(应该)跟从(他)把他当作老师;生在我后面,(如果)他懂得的道理也早于我,我(也应该)跟从(他)把他当作老师。我(是向他)学习道理啊,哪管他的生年比我早还是比我晚呢?因此,无论地位高低贵贱,无论年纪大小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。

唉,(古代)从师(学习)的风尚不流传已经很久了,想要人没有疑惑难啊!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且跟从老师而请教;现在的一般人,他们(的才智)低于圣人很远,却以向老师学习为耻。因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以能成为圣人,愚人之所以能成为愚人,大概都出于这吧?(人们)爱他们的孩子,就选择老师来教他,(但是)对于他自己呢,却以跟从老师(学习)为可耻,真是糊涂啊!那些孩子们的老师,是教他们读书,(帮助他们)学习断句的,不是我所说的能传授那些道理,解答那些疑难问题的。(一方面)不通晓句读,(另一方面)不能解决疑惑,有的(句读)向老师学习,有的(疑惑)却不向老师学习;小的方面倒要学习,大的方面反而放弃(不学),我没看出那种人是明智的。巫医乐师和各种工匠这些人,不以互相学习为耻。士大夫这类人,(听到)称“老师”称“弟子”的,就成群聚在一起讥笑人家。问他们(为什么讥笑),就说:“他和他年龄差不多,道德学问也差不多,(以)地位低(的人为师),就觉得羞耻,(以)官职高(的人为师),就近乎谄媚了。”唉!(古代那种)跟从老师学习的风尚不能恢复,(从这些话里就)可以明白了。巫医乐师和各种工匠这些人,君子们不屑一提,现在他们的见识竟反而赶不上(这些人),真是令人奇怪啊!

圣人没有固定的老师。孔子曾以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。郯子这些人,他们的贤能都比不上孔子。孔子说:“几个人一起走,(其中)一定有(可以当)我的老师(的人)。”因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,听到的道理有早有晚,学问技艺各有专长,如此罢了。

李家的孩子蟠,年龄十七,喜欢古文,六经的经文和传文都普遍地学习了,不受时俗的拘束,向我学习。我赞许他能够遵行古人(从师)的途径,写这篇《师说》来赠送他。

赏析
《师说》作于唐贞元十八年(公元802年)韩愈任四门博士时,这篇文章是韩愈写给他的学生李蟠的。《师说》是一篇说明教师的重要作用、从师学习的必要性以及择师的原则的论说文。有着卓越的见解和很强的现实针对性。
在本篇议论文中,作者运用流利畅达的笔触,通过反复论辩,申明了为师的性质与作用,论述了从师的重要意义与正确原则,批评了当时普遍存在的不重师道的不良习俗。此文是为李蟠而作,实际上是借此抨击那些自恃门第高贵、不肯从师学习甚至讥笑别人从师的士大夫阶层,有着鲜明的针砭时弊的作用。
作者表明任何人都可以做自己的老师,不应因地位贵贱或年龄差别,就不肯虚心学习。文末并以孔子言行作证,申明求师重道是自古已然的做法,时人实不应背弃古道。文章体现出非凡的勇气和斗争精神,也表现出作者不顾世俗独抒己见的精神,推动了乐于从师善于学习的社会风气。
(0)

相关推荐

  • 师说原文、翻译及赏析

    师说韩愈[唐代]古之学者必有师.师者,所以传道受业解惑(huò)也.人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣.生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之:生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而 ...

  • 今日预习《马说》+《师说》

    马说 [题解] 本文作者韩愈,字退之,自谓郡望昌黎,世称"韩昌黎",谥号"文",故称"韩文公",唐代文学家.思想家.教育家,倡导古文运动,是 ...

  • 语文:人教版-高中1年级-必修3-师说 教学设计 教案

    课文原文 师说韩愈 古之学者必有师.师者,所以传道受业解惑也.人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣.生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之:生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之. ...

  • 古文观止137:韩愈•送杨少尹序

    杨少尹:即杨巨源,字景山,河中治所(今山西永济)人,贞元五年(789)进士,初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎,出为凤翔少尹,复召授国子司业,长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中 ...

  • 古文观止:《送杨少尹序》韩愈

    古诗词文欣赏 品读古典诗词 畅享诗意人生 每日经典 聆听最美好声音 送杨少尹序 唐代:韩愈 昔疏广.受二子,以年老,一朝辞位而去.于是公卿设供帐,祖道都门外,车数百辆:道路观者,多叹息泣下,共言其贤. ...

  • 古文观止165:欧阳修•梅圣俞诗集序

    梅圣俞(yú):即梅尧臣,1002年~1060年,字圣俞,世称宛陵先生,宣州宣城(今安徽省宣城市)人.尧臣初以恩荫补桐城主簿,历镇安军节度判官.于皇佑三年(1051年)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为 ...

  • 古文观止84:游侠列传序

    韩子曰:"儒以文乱法,而侠以武犯禁."二者皆讥,而学士多称于世云.至如以术取宰相.卿.大夫,辅翼其世主,功名俱著于春秋,固无可言者. 1.韩子:即韩非,战国时韩国贵族,同李斯师事荀 ...

  • 古文观止79:外戚世家序

    自古受命帝王及继体守文之君,非独内德茂也,盖亦有外戚(qī)之助焉. 1.受命帝王:受命于天的帝王,这里指开国创业的君主: 2.继体守文:继承先王之位,遵守先王之法:文:法度: 3.茂:美好: 4.外 ...

  • 古文观止:《送李愿归盘谷序》韩愈

    古诗词文欣赏 品读古典诗词 畅享诗意人生 每日经典 聆听最美好声音 送李愿归盘谷序 唐代:韩愈 太行之阳有盘谷.盘谷之间,泉甘而土肥,草木丛茂,居民鲜少.或曰:"谓其环两山之间,故曰'盘'. ...

  • 古文观止:《原道》韩愈

    古诗词文欣赏 品读古典诗词 畅享诗意人生 每日经典 聆听最美好声音 原道 唐代 · 韩愈 博爱之谓仁,行而宜之之谓义,由是而之焉之谓道,足乎己无待于外之谓德.仁与义为定名,道与德为虚位.故道有君子小人 ...

  • 古文观止:《送杨寘(zhì)序》欧阳修​​

    送杨寘序 宋代:欧阳修 予尝有幽忧之疾,退而闲居,不能治也.既而学琴于友人孙道滋,受宫声数引,久而乐之,不知其疾之在体也.夫疾,生乎忧者也.药之毒者,能攻其疾之聚,不若声之至者,能和其心之所不平.心而 ...

  • 古文观止166:欧阳修•送杨寘(zhì)序

    予尝有幽忧之疾,退而闲居,不能治也.既而学琴于友人孙道滋,受宫声数引,久而乐之,不知其疾(jí)之在体也. 1.幽忧之疾:内心忧郁的疾病: 2.学琴于友人:即向友人学琴:孙道滋:作者朋友,生平不详: ...

  • 古文观止:《送天台陈庭学序》宋濂

    送天台陈庭学序 明代:宋濂 西南山水,惟川蜀最奇.然去中州万里,陆有剑阁栈道之险,水有瞿塘.滟滪之虞.跨马行,则篁竹间山高者,累旬日不见其巅际.临上而俯视,绝壑万仞,杳莫测其所穷,肝胆为之悼栗.水行, ...