唐 杜审言《和晋陵陆丞早春游望》今韵
唐 杜审言《和晋陵陆丞早春游望》今韵
一君木子
和晋陵陆丞早春游望
唐 杜审言
独有宦游人,偏惊物候新。
云霞出海曙,梅柳渡江春。
淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。
忽闻歌古调,归思欲沾巾。
评析
《和晋陵陆丞早春游望》是唐代诗人杜审言的作品,写于其仕途失意到江阴县任职之时,诗人宦游他乡,春光满地不能归省,是以即兴写出了一首和诗。诗一开头'起’就发出感慨“独有宦游人,偏惊物候新”,说明离乡宦游,对异土之“物候”才有“惊新”之意。中间二联'承’“云霞出海曙,梅柳渡江春。淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。”具体写“惊新”,写江南新春景色。尾联既'转’又'合’,“忽闻歌古调,归思欲沾巾。”点明思归和道出自己伤春的本意。全诗采用拟人手法,写江南早春,历历如画,对仗工整,结构细密,字字锤炼。这首诗可谓初唐时期完成近体诗体式定格的奠基之作,具有开源辟流的意义。
注释
和:指用诗来应答。
晋陵:晋陵即今江苏常州,唐代属江南东道毗陵郡。
宦游人:指离家在外作官的人。
物候:指自然界的气象和季节变化.
淑气:指和暖的天气。
绿蘋(pín):即水中浮萍。
古调:指陆丞写的诗,即题目中的《早春游望》。
巾:一作'襟’。
韵译
只有做官在外远离故里之人,
特别敏感自然界的变化物新。
云霞出现时在海的旭日东升,
梅柳红绿过长江使大地回春。
和暖的春光催促着黄莺歌唱,
晴朗的阳光使绿萍光彩夺人。
忽然听到你歌吟古朴的曲调,
归思念头令人即刻落泪沾襟。
作者
杜审言(约645-约708),字必简,汉族,中国唐朝襄州襄阳(今湖北襄阳)人,官修文馆直学士。唐高宗咸亨进士,唐中宗时,因与张易之兄弟交恶,被流放峰州(今越南越池东南)。曾任隰城尉、洛阳丞等小官,累官修文馆直学士,与李峤、崔融、苏味道被称为“文章四友”,是唐代“近体诗”的奠基人之一,作品多朴素自然。杜审言的诗多为写景、唱和及应制之作,以浑厚见长,其五言律诗,格律谨严。他的五律《和晋陵陆丞早春游望》,被明朝的胡应麟赞许为初唐五律第一。
大约武则天永昌元年(689年)前后,他到江阴县任职。此时他宦游已近二十年,在江阴这个小县当小官,心情很不高兴。
杜审言与陆某是同郡邻县的僚友。他们同游唱和,可能即在其时。陆某原唱应为《早春游望》,此诗是杜审言为唱和而作。
(注:本人在编篇过程中参考了网络未著名文章,如有侵权,及时联系,急速纠正)