秋兴八首·其四原文|翻译|赏析

作者:杜甫

闻道长安似弈棋,百年世事不胜悲。
王侯第宅皆新主,文武衣冠异昔时。
直北关山金鼓振,征西车马羽书驰。
鱼龙寂寞秋江冷,故国平居有所思。

注释
  [1]这一首是感叹长安时局多变以及边境纷扰。广德年间,宦官吐蕃、回纥不断入侵,京师震撼,并曾一度占领长安,代宗仓促幸陕。是时诏征天下兵,因宦官程元振专权,莫有至者。组

由此首开始,主题转向回忆长安。

  [2]闻道:听说。杜甫因离开京城日久,于朝廷政局的变化,不便直言,故云“闻道”。似弈棋:是说长安政局像下棋一样反复变化,局势不明。

  [3]百年:指代一生。此二句是杜甫感叹自身所经历的时局变化,像下棋一样反复无定,令人伤悲。

  [4]第宅:府第、住宅。新主:新的主人。

  [5]异昔时:指与旧日不同。此二句感慨今昔盛衰之种种变化,悲叹自己去京之后,朝朝又换一拨。

  [6]直北:正北,指与北边回纥之间的战事。金鼓震:指有战事,金鼓为军中以明号令之物。

  [7]征西:指与西边吐蕃之间的战事。羽书:即羽檄,插着羽毛的军用紧急公文。驰:形容紧急。此二句谓西北吐蕃、回纥侵扰,边患不止,战乱频繁。

  [8]鱼龙:泛指水族。寂寞:是指入秋之后,水族潜伏,不在波面活动。《水经注》:“鱼龙以秋冬为夜。”相传龙以秋为夜,秋分之后,潜于深渊。

  [9]故国:指长安。平居:指平素之所居。末二句是说在夔州秋日思念旧日长安平居生活。

翻译
  第四首一安史之乱为中心,写长安近况,是八首的枢纽。

  首联:听说长安政局变化很大(指长安先破于安史,后陷于土蕃,而反思国家和个人所经历的动乱与流亡,有说不尽的悲哀。“弈棋”言中央政权彼争此夺,反复不定,变化急促,比喻贴切而形象。“百年”此处既指自己一辈子,也指唐代社会。“不胜悲”是指国运民生和自己宦海浮沉身世所生的感慨。

  中四句承首联,皆“闻道”之事,具体写“似弈棋”的内容。颔联感慨世道的变迁,时局的动荡,着重内忧,国运今非昔比,老一辈文武官员都换成新主。中央的典章、文物、制度都已废弃,在政治上自己已经是一个被遗忘的人了。颈联忽然纵笔大开,大起波澜,侧重外患。“直北”即正北,“愁看直北是长安”,夔州的正北是长安、洛阳,亦即陇右关辅中原一带,此指长安以北。“直北”、“征西”互文,“金鼓震”、“羽书驰”言西北多事,土蕃曾陷长安,后回纥入寇,党项、羌又犯同州,浑奴刺寇周至,故云。报军情的文件来往弛送,时局危急。

  尾联写在这国家残破、秋江清冷、身世凄苦、暮年潦倒的情况下,昔日在长安的生活常常呈现在怀想之中。第七句“鱼龙寂寞秋江冷”结到“秋”字,以清冷秋江喻诗人当前身在蘷州之处境。第八句结到“思”字,领起下面洋洋洒洒四首律诗,写故国平居,均由“思”字生出,故国思与前面的故园心一脉相承,承上启下,大合大开,气势流转,笔有千钧之力。

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念

(0)

相关推荐

  • 《唐诗选》注解的商榷

    <唐诗选>注解的商榷 盛静霞 蒋礼鸿 马茂元先生注释的<唐诗选>是一部好书,无论在选材方面.材料审查方面.注释方面,都处理得很慎重.细致.对于中国古代诗歌的黄金时代--唐诗,给 ...

  • 杜诗七律赏(97)杜甫·秋兴八首其四

    杜甫·秋兴八首其四 闻道长安似弈棋,听说长安时局像一盘未完的棋, 百年世事不胜悲.造成多年世事有说不尽的悲凄. 王侯第宅皆新主,王侯之家委弃高门大宅另换新主, 文武衣冠异昔时.文武衣冠更改大抵已经非复 ...

  • 秋兴八首·其二原文|翻译|赏析

    秋兴八首·其二作者:杜甫夔府孤城落日斜,每依北斗望京华.听猿实下三声泪,奉使虚随八月槎.画省香炉违伏枕,山楼粉堞隐悲笳.请看石上藤萝月,已映洲前芦荻花.赏析第二首时序由日暮而至深夜,写夔府秋夜北望京华 ...

  • 秋兴八首·其四原文及赏析

    闻道长安似弈棋,百年世事不胜悲. 王侯第宅皆新主,文武衣冠异昔时. 直北关山金鼓振,征西车马羽书驰. 鱼龙寂寞秋江冷,故国平居有所思 「翻译」 听说长安的政坛就像一盘未下完的棋局,彼争此夺.反复不定, ...

  • 秋兴八首·其一原文、翻译及赏析

    秋兴八首·其一杜甫[唐代]玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森.江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴.丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心.寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧. 完善译文及注释 译文枫树在深秋露水的侵蚀下逐 ...

  • 119唐 杜甫《秋兴八首·其四》赏析

    一君木子 秋兴八首·其四 唐 杜甫 闻道长安似弈棋,百年世事不胜悲. 王侯第宅皆新主,文武衣冠异昔时. 直北关山金鼓振,征西车马羽书驰. 鱼龙寂寞秋江冷,故国平居有所思. 评析 <秋兴八首> ...

  • 杜甫《秋兴八首》第五首赏析

    杜甫是中国诗歌史上的伟大诗人,其诗歌创作的质量和数量在历代诗人中都是首屈一指的,所以他被历代文人称为"集大成者",如元稹的<杜甫墓志铭>,宋祁的<新唐书·杜甫传赞 ...

  • 119唐 杜甫《秋兴八首·其四》今韵

    119唐 杜甫<秋兴八首·其四>今韵 一君木子 秋兴八首·其四 唐 杜甫 闻道长安似弈棋,百年世事不胜悲. 王侯第宅皆新主,文武衣冠异昔时. 直北关山金鼓振,征西车马羽书驰. 鱼龙寂寞秋江 ...

  • 秋兴八首原文、翻译及赏析

    秋兴八首 杜甫 [唐代] 玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森. 江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴. 丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心. 寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧. 夔府孤城落日斜,每依北斗望京华. 听猿 ...

  • 杜甫《秋兴八首·其三》全诗原文、注释、翻译和赏析

      [全诗] <秋兴八首·其三> .[唐].杜甫. 闻道长安似弈棋,百年世事不胜悲. 王侯第宅皆新主,文武衣冠异昔时. 直北关山金鼓振,征西车马羽书迟. 鱼龙寂寞秋江冷,故国平居有所思. ...