粤语探源:唔听笛

不听话,不理睬,不听指挥,不听招呼,引申为不听你那一套。粤语叫做'唔听笛',或者'唔听你支笛',甚至讲成'唔听你支死人笛'。

为什么广府人形容不听指挥叫“唔听笛”呢?

广府俚语又有“唔听你支死人笛”,旧时小康人家出殡,队伍最前面是乐队,主乐器便是唢呐,故字面意义是不听你那吹奏丧乐的笛子,相关意义指不听你瞎指挥。可见唢呐在吹奏乐中是主角。原来笛子是民乐中吹奏类乐器的统称,包括洞箫、横笛、喇叭和唢呐等管乐器。今将横吹者称笛,竖吹者称箫,但最早均叫笛,而且都是竖吹。

笛不仅包括中国古代的箫笛,还包括后来的唢呐,成为管乐器的统称。这便是广府人把唢呐叫笛的由来。

广府人形象地称唢呐叫“啲打”,将吹唢呐的人叫“啲打佬”,又有俚语“临老学啲打”,即“临老学吹箫”。

'唔听笛'源自歇后语:'聋人送殡——唔听你支死人笛'。

死了人,按旧俗,死人的灵魂要有个仪式接引到活人认为他该去的地方。仪式要用到许多行头,其中少不了笛子。据说死人的灵魂是听着笛子的指引走向目的地的。

  死人笛,引死人,活人本应不由死人笛指引。现实世界中,固然没有神经正常的人,跟随死人笛寻路,但比喻性的死人笛,却指引着许多活人。

(0)

相关推荐