樊圻:在秋天种一个春天的梦
注:本文画作节选自纽约大都会艺术博物馆藏清代樊圻《山水册》。
···
1646 年秋,南京城西北的清凉寺,寂静地可以听见叶落的声音。
一年前,短命的弘光朝廷缴械投降,清军兵不血刃就占领了这座南明都城。
一年后的农历 9 月,阿济格和多铎两位亲王相继率师北还,投降的汉军也抽调至江西前线,只留下为少数满洲官兵,维持基本的治安。
樊圻 山水册节选
原先街头巷尾充斥着的持刀兵勇、高头大马,在几个月里撤走了大半,仿佛抽空了这座昔日繁华都会最后的人气。
自城破以来,樊圻、樊沂兄弟就一直避乱在清凉寺。带来作为土生土长的南京人,他们早有重新回城卜居的打算,如今他们终于看到了一丝机会。这套山水册页,就作于此际。
红叶纷飞的季节,江海上数帆来归,来访友人带来有关局势的最新消息,骚动主人的尘心。
虽然秋意渐浓,虽然外面的世界依然兵荒马乱,却不能阻止近年东躲西藏的樊圻在脑海里种下一个春日栖居的美梦。
樊圻 山水册节选
骑驴穿过兵火劫掠后的芜草丛生,或可于野水之滨觅得废置的茅屋数楹。
停下来策杖缘溪行,谁能保证就不会撞见粉红团簇,水流曲折的桃花源。
樊圻 山水册节选
若是没有武陵渔人那样的好命,也无需太过计较现实的简陋,毕竟那只是暂时的。
樊圻 山水册节选
就像被秋天被截断枝桠的柳树,等到来年春发,会在伤口上发出深色的新枝,在和煦的微风中垂摆纤柔的绿芽。
而草亭里的游人,亦无需对着浩渺的天际望断愁肠,那里只有归雁,不见离人。
以下这首诗不知作于何时,但从语义上来看,大概作于樊圻离开清凉寺,卜居清溪之后。
一曲清溪卜筑宜,柴扉临水影参差。
云森萧寺穿芒屐,雨涨长桥理钓丝。
诗境老寻斜日里,睡香春去落花时。
可怜江令繁华歇,剩有荒畦发兔葵。
樊圻 山水册节选
诗的前四句很像是 1646 那件册页中的第一页(上图),或许是南京陷落前樊圻的故居。
大概在樊圻的想象中,也只有那般庞大到无法被带走的太湖石方能从战乱中存留下来。
生活终归回复了往日的平静。
只有偶尔梦醒,瞥见西日斜照着荒畦里的野生兔葵,才让他感到一丝,无可奈何的真实。
(完)
-参考文献-
周亮工《读画录》
朱绪曾编《金陵四朝诗征》
顾诚《南明史》