【小侃英语】“飘飘然”英语怎么说?

【上期回顾】

上一期的 “小侃英文”给大家讲解了一个英文表达:think outside the box, 你还记得是什么意思吗?戳此复习 👉🏻戳此复习

今天我继续教给大家一个地道的英文表达,类似于中文中“飘飘然”、“乐不思蜀”、“快乐得不得了”等意思:

on cloud nine

 ▼

历史典故

这个用语的出处有很多种说法,其中一种认为与20世纪50年代美国气象局的分类系统有关。这个系统把高挂在天上、诱人蓬松的白云归类为“第九种云(cloud nine)”。

因此,如果某人觉得自己很开心,没有烦恼,就会说自己身处这种轻盈蓬松的云里。

这是一本书的封面

 ▼

拓展学习

我们来造几个句子,加深一下对这个短语的印象吧:

1. Emma is on cloud nine after meeting her new boyfriend.

艾玛自从认识新男友后就非常快乐。

2.    They are on cloud nine, like any other newly engaged couple.

与所有新订婚的夫妇一样,他们现在都幸福得飘飘然了。

3.

Jenny: I feel like I’m on cloud nine.

我真的觉得非常快乐。

Ken: Why you are feeling so wonderful?

为什么你心情这么好?

Jenny: I just got a big promotion, and that means a much higher salary. 我刚被升职了,也就是薪水更高了。

 ▼

拓展学习

在英文中,除了用on cloud nine来表达  “飘飘然”、“乐不思蜀”等意思,还可以用这些单词或短语来替换表达:

1. elated: /iˈleɪtɪd/ 兴高采烈的

2. ecstatic: /ɪkˈstætɪk/ 欣喜若狂的

4. excited: 兴奋的

3. somebody is filled with joy (某人)充满欢喜的

喜欢这档节目的

请疯狂点赞

打通中英任督二脉|自由切换两种语言

微信ID:KanEnglish
(0)

相关推荐