《江城》| 好书安利
“我读过很多书,但后来大部分都被我忘记了,那读书的意义是什么?”
“当我还是个孩子时,我吃过很多的食物,现在已经记不起来吃过什么了。但可以肯定的是,它们中的一部分已经长成我的骨头和肉。”
本期阅读书目:
作者介绍:
彼得·海斯勒(Peter Hessler),中文名何伟,曾任《纽约客》驻北京记者,以及《国家地理》杂志等媒体的撰稿人。
他成长于美国密苏里州的哥伦比亚市,在普林斯顿主修英文和写作,并取得牛津大学英语文学硕士学位。海斯勒曾自助旅游欧洲三十国,毕业后更从布拉格出发,由水陆两路横越俄国、中国到泰国,跑完半个地球,也由此开启了他的旅游文学写作之路。
内容介绍:
When Peter Hessler went to China in the late 1990s, he expected to spend a couple of peaceful years teaching English in the town of Fuling on the Yangtze River(长江). But what he experienced - the natural beauty, cultural tension, and complex process of understanding that takes place when one is thrust into a radically different(截然不同的) society - surpassed(超过) anything he could have imagined.
Hessler observes firsthand(亲自,第一手) how major events such as the return of Hong Kong to the mainland, and the controversial consturction of the Three Gorges Dam(三峡大坝) have affected even the people of a remote town like Fuling. Poignant, thoughtful and utterly compelling, 'River Town' is an unforgettable portrait of a place caught mid-river in time, much like China itself - a country seeking to understand both what it was and what it will one day become.
《江城》1996年8月底一个温热而清朗的夜晚,我从重庆出发,乘慢船,顺江而下来到涪陵。涪陵没有铁路,历来是四川省的贫困地区,公路非常糟糕。去哪里你都得坐船,但多半你哪里也不会去。
在随后的两年,这座城市就是我的家。在这里,我有时是一个旁观者,有时又置身于当地的生活之中,这种亲疏结合的观察构成了我在四川停留两年的部分生活。
豆瓣评分: