【新闻解读】今年访日外国人数首次达到3000万人
新闻解读主要含语法和释义录音有点小紧张,不够好,还是没有完全讲到,但讲解的内容全是干货,喜欢的朋友请点赞分享。请多包涵。选自NHK简易新闻,如下:
<标题>日本にっぽんへ旅行りょこうに来きた外国人がいこくじん初はじめて3000万まん人にんになる访日外国人首次达3000万人<正文>去年きょねん、日本にっぽんへ旅行りょこうに来きた外国人がいこくじんは、今いままででいちばん多おおい2869万まん人にんでした。今年ことしは、台風たいふうで関西空港かんさいくうこうを使つかうことができなくなったり、北海道ほっかいどうで地震じしんがあったりして、旅行りょこうに来くる人ひとが少すくなくなったときがありました。しかしそのあとは増ふえて、17日にちに初はじめて3000万まん人にんになりました。去年访日外国人至今为止最多达到了2869万人。今年或受台风影响导致关西机场无法使用,或北海道发生地震等因素,致使来旅行的人数发生了变少的情况。但是,那之后人数增加,到12月17日访日外国人数初次达到了3000万人。日本にっぽんへ旅行りょこうに来きた外国人がいこくじんは、2013年ねんに初はじめて1000万まん人にんになりました。そのあとの5年ねんで3倍ばいに増ふえました。访日外国人在2013年初次达到了1000万人。之后在5年里增加了3倍。政府(せいふ)は、東京とうきょうや京都きょうとだけではなくて、もっといろいろな場所ばしょにも行いってもらって、2020年ねんには4000万まん人にんにしたいと言いっています。日本政府说:希望外国游客不光要去东京、京都等热门地区,而且更要去各种地方,在2020年使访日外国人数达到4000万人。注意点日本的读音:不是读「にほん」,而是「にっぽん」数字3000,念「さんぜん」,不是「さんせん」数字1000,念「いっせん」,不是「いちせん」语法点「で」,新闻主要讲到了三种用法,表示期间限定,范围,原因。语法点「だけではなく~」,表示不仅,不光...,而且...。其他细节在语音里,请仔细收听。《其他相关》中国在线旅行巨头“携程旅行网”日前公布消息称,2018年访日中国游客预计突破800万人次,将刷新历史纪录。携程根据2018年1至9月的估算数据及携程网上预定情况进行预测,并分析称“中日关系改善也起到积极作用”。日本共同社11月20日日报道称,大量购买商品的“爆买”呈降温趋势,需求转向文化体验等,消费总额预计继2017年之后将再次超过1千亿元。据携程预测,在2018年中国人海外旅行目的地中,日本将是仅次于泰国的第二大目的地国家。旅行的主要目的有美食、观赏红叶、体验寿司制作等。旅行目的地方面,从东京、大阪这些大都市移步地方的人数正在增加,特别是栃木县日光市、长野县白马村、岐阜县高山市等的游客增长率较高。据日本国家旅游局统计,2017年实际游客数为735万人次,2018年1至9月估算值为640万人次。
(图片来源:时事通信社)遇见日本人,如何顺利的把日语脱口而出?世界149国男女平等排名公布 日本排名?中国?日本消费者机构代替考生起诉东京医科大学 不返还考试费日本人对中國抱有好感么 用两张图来揭示【真实日本故事】因AV男演员私信而陷入泥沼的高三女生AV女优苍井宣布:「妊娠5カ月 来年の5月には母に」十连休决定!日本将迎70年来最长假 今日日本国会通过十连休特别法日语声调(アクセント)介绍2 告诉你如何正确发音日语声调(アクセント)介绍1 告诉你如何正确发音日语听读课程最新改版 更多学习内容将更新点击下方小程序一起学习