“我好无聊”真的不是“I'm so boring!”那用英语该怎么说?
“我好无聊”真的不是“I'm so boring!” 要搞清楚原因,分析一下下面这两个英语单词的意思就知道了。
Boring: 人或事物(本身)很无聊
Bored:人(自己感到)很无聊
所以,当你想说“我很无聊”的时候,要说I'm bored.
I'm bored to death.
我无聊死了。
而I'm boring的意思是,“我是个很无趣的人”,也就是说自己生活没有情趣。
He is boring and I don't wanna hang out with him.
他是个很无趣的人,我不想和他出去玩。
常见类似表达
interested(感兴趣的)
interesting(引起兴趣的)
I'm interested in the interesting book.
我对有趣的书感兴趣。
surprised(惊讶的)
surprising(令人惊讶的)
They are surprised when they heard the surprising news.
他们听到这个令人惊讶的消息时感到很吃惊。
你还知道哪些类似表达?欢迎在留言区补充哦~!
END
赞 (0)