记住:“谢谢收看”的英文可不是“Thanks for your watching”!这么多年大家都说...
不少电视节目或者视频,
结尾都会说:
谢谢收看。
那么,今天的问题来了,
你知道“谢谢收看”
用英语怎么说吗?
可不是
“Thanks for your watching”
那应该怎么说呢?
一起学习一下吧。
在学习之前,先和大家一起复习一下“Thanks for 因…… 谢谢你”的基本句型:
Thanks for something
Thanks for doing something
Thank you for something
Thank you for doing something
所以,正确的表达是:Thank you for watching 感谢你的观看。而Thank you for your watch的意思是:感谢你的监视。
例句:
Thank you for watching, we wish you good health.
谢谢收看,祝大家身体健康。
Thank you for listening.
感谢你的收听。
Thank you for taking the time yesterday to listen to my program.
感谢你昨天收听我的节目。
Thank you for teaching me.
感谢你的教导。
Thank you for your feedback.
感谢你的反馈。
除了Thank you和Thanks之外,英语中还有很多种表示“谢谢”的说法,一起学习一下吧。
例句:
Thanks a lot for looking after the children.
非常感谢你照顾孩子。
Thanks very much for making dinner tonight.
非常感谢你做的晚餐。
Thank you very much for dinner.
非常感谢您的晚餐。
Thank you so much for helping me out today.
非常感谢你今天帮我。
I'd like to thank everyone for coming along and supporting us today.
我要感谢今天前来支持我们的每个人。
Many thanks for the lovely present.
非常感谢这份可爱的礼物。
I appreciate your concern.
我很感激你的关心。
You gave me a lift to the station. You saved my life.
你让我搭车去车站。简直是救了我的命。
You got me promoted. I owe you one.
你让我升职了。我欠你一个人情。
Thank you for the glowing praise. You're too kind.
谢谢你的热情赞扬。你真是太好了。
这句话其实是句反话,看上去像在说我要谢谢你这么做,真正的意思却是请你千万别做某事,我真是要被你气死了。老外常用这个表达来提醒别人不要好心办坏事。
例句:
I will thank you to mind your business.
我请你少管闲事。