“为人类做正确的事”——新西兰,科大讯飞来了!
新西兰信报公众号
3月28日,周三,在奥克兰ASB waterfront Theatre 举办了新西兰一年一度的AI DAY人工智能展(日)。
这是新西兰连续第二年隆重举办的人工智能对话与展览,由AI Forum NZ (新西兰AI论坛)以及 New Zealand. AI (新西兰AI协会)组织及举办,来自新西兰、澳大利亚、美国和中国的顶尖行业企业参加了演讲和研讨会。微软、IBM、Spark等国际巨头纷纷现身,而另一个亮点则是邀请到了整个亚洲区唯一企业—中国最大的AI企业iFLYTEK科大讯飞。
大会围绕如何运用A.I.技术管理新闻传播、机器人能否取代人类教师、以及A.I.技术助力推进癌症检测和治疗等方面主题展开,共同探讨A.I.这一充满潜力的科学技术如何影响我们的生活,展示A.I.在健康、服务、制造等多个领域的创新应用和发展前景。
而本次人工智能日另一个重要议题,则是人工智能和其他技术可以创造更安全的社会吗?
在基督城3.15恐袭事件发生后,讨论人工智能和其他技术如何帮助我们的世界更安全成为此次展览不可忽视或避免的话题。毋庸置疑的是,技术在当前的公开辩论中起着重要作用,但从社交媒体在传播暴力内容方面发挥的作用,到我们如何平衡隐私权与公共安全和安全需求驱动的监督要求,都将是人工智能和其他技术所面临的挑战。
iFLYTEK科大讯飞,在麻省理工学院技术评论的“2017年最聪明的50家公司”中排名第六。该自1999年成立以来迅速发展,是中国四家开放的人工智能公司之一,其语音技术由人工智能和数据分析提供支持,被银行、保险提供商、电信公司广泛使用,并应用于医疗保健和教育。
相对于其他参展商的闪亮登场,科大讯飞务实而低调。作为当日主讲嘉宾,科大讯飞团队带给了与会者精彩和震撼性的演讲。演讲中详细讲解到人工智能技术在中国各行各业的发展以及广泛应用,其中包括政府部门、教育业、金融业、城市建设以及消费者团体。
海外拓展部总经理张武旭用英文对科大讯飞的整个业务及发展前景做了介绍。
Fintech和智能服务业务部总经理谢飞先生,消费者业务集团副总裁兼iFLYREC有限公司总经理(iFLYTEK集团的子公司)王玮女士,用中文分享了他们对人工智能的看法,以及最近中国人工智能的发展和iFLYTEK在金融科技和通信领域的人工智能应用,并且展示了科大讯飞在语音,以及文字信息提取方面的技术。
在二位的中文演讲过程中,背后的大屏幕上直接将讲话语音输出为中文文字,同一时间又转变为英文,准确率非常高,完全没有时间延后的同声翻译技术,为临场听众着实展示了语言无国界的瞬间艺术。
演讲结束后,科大讯飞的产品展台不时有人过来询问、了解。参观者对“讯飞听见”系统赞不绝口,对翻译机、阿尔法蛋、录音笔等琳琅满目的人工智能产品兴趣盎然。也有多位国际友人前来试用体验科大讯飞的翻译机以及其他产品。
(新西兰信报记者张雅洁与段大为先生留影)
科大讯飞高级副总裁段大为先生也接受了本报的采访。
在采访中段先生提到,科大讯飞近几年来在海外也有了很多合作发展的机会。公司除了人工智能,信息提取方面的业务外还提供很多消费类的产品,比如翻译机、讯飞听见系列以及讯飞儿童玩具小机器人等等,这些产品在旅游、公务、教育以及生活中有很广泛的运用和介入。
段先生提到作为企业,中国政府也给予了极大肯定和配合。人工智能在中国去年正式被政府列为基础建设项目,而这一政策下所带来的商机是巨大的,公司未来的前景更为广阔。
在本周的新西兰访问期间,科大讯飞和本地代理经销商的合作正式启动,为讯飞人工智能产品更好地服务于新西兰消费者之间搭建了销售和服务网络。
新中关系促进委员会去年撰写的“一带一路”专题报告,将创新列为两国四大优先合作领域之一,对此,段先生指出,希望可以加强今后两国之间的合作关系,同时可以做到共赢的目的。
为了促进中国与新西兰在人工智能领域的技术合作,科大讯飞与新西兰最大的创投机构——The Icehouse,经过深入讨论和友好协商签署了战略合作协议,双方将加强信息共享,并共同支持The Icehouse所投的科技创新企业来中国发展。
The Icehouse首席执行官Andy Hamilton先生非常看好中国人工智能产业的市场发展潜力以及中新两国人工智能产业的互䃼性,期待通过加强合作,让更多的新西兰创新企业分享中国大市场的机遇。
在人工智能日当天,面对当地英文记者询问有关iFLYTEK的“道德政策”时,段先生说科大讯飞的哲学可以概括为“为人类做正确的事”。
段先生表示,科大讯飞将其技术用于教育、医疗保健和工业效率。 “这表明我们正在为人类社会做正确的事”。
“对于我们公司而言,对于大多数人工智能公司而言,我们都认为人工智能应该做正确的事并帮助人们。人的方向是我们的理念。”
科大讯飞表示,未来,将持续推进技术创新,持续推进与国际伙伴的战略合作,将更多的人工智能技术成果和优质产品与“一带一路”沿线国家共享,为推进世界沟通无障碍贡献更多力量。
采写:张雅洁
审稿、排版:王 浩
—END—
商务合作、供稿,请联系:
nzmessenger@xtra.co.nz
0064 3 3380168
全纪录 · 新西兰
新西兰信报