经典文言文赏析 | 床头捉刀人
原文
魏武①将见匈奴使,自以形陋,不足雄②远国,使崔季珪③代,帝自捉④刀立床⑤头。既⑥毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常,然床头捉刀人,此乃⑦英雄也。”魏武闻之,追杀此使。
注释
- 魏武:指曹操,生前册封为魏王。其子曹丕称帝后,追封他为魏武帝。
- 雄:威慑。
- 崔季珪:即崔琰,字季珪,曹操的谋士,相貌俊美。
- 捉:握、拿。
- 床:古时一种坐具。
- 既:已经。
- 乃:才。
译文
魏武帝曹操将要接见匈奴的使者,他自认为相貌丑陋,不足以威慑远方的国家,于是让崔季珪代替自己来接见使者,自己则握着刀站在崔季珪的坐榻旁边。接待完毕,曹操派密探去问匈奴使者:“你觉得魏王怎么样?”匈奴使者回答说:“魏王仪表堂堂不同寻常,但是坐榻边上握刀的那个人,他才是真正的英雄啊。”曹操听后,就派人追杀这个使者。
文言知识
说“既”:“既”的本义是“吃完饭”,引申为“尽、完”,也指“日全食或月全食的食尽”。
“既”在文言文中有以下常见的释义。
- 指“完、尽”。如《进学解》:“言未既,有笑于列者曰:'先生欺余哉!’”又如,成语“既往不咎”。
- 指“已经”。如上文“既毕,令间谍问曰”。又如,《送东阳马生序》:“既加冠”。
- 与“则”连用,表示因果关系,相当于“既然”。如《论语》:“既来之,则安之”。
文化常识
说起曹操,大家一定会想起那句:“宁教我负天下人,休教天下人负我”。
在大多数人眼中曹操就是一个白脸的奸臣,这主要是源自《三国演义》的影响,并不是历史上真正的曹操。
陈寿在《三国志·武帝纪》中评价曹操为“抑可谓非常之人,超世之杰矣。”
毛泽东也曾说过“曹操是了不起的政治家、军事家,也是个了不起的诗人。”
曹操的诗朴实无华,气魄雄伟,慷慨悲凉,接下来请欣赏名篇《龟虽寿》。
龟虽寿
神龟虽寿,犹有竟时;
腾蛇乘雾,终为土灰。
老骥伏枥,志在千里;
烈士暮年,壮心不已。
盈缩之期,不但在天;
养怡之福,可得永年。
幸甚至哉,歌以咏志。
出处
南朝宋·刘义庆《世说新语·容止》
启发与借鉴
上文语言简短、生动,有情节,有对话,也有人物形象的描绘,而且情节跌宕起伏,堪称微型小说的典范。曹操令人假扮自己,很想知道效果如何,谁知竟被匈奴使者看透了内心。于是曹操立刻派人追杀,以绝后患,决不能让匈奴拥有如此人才。曹操的多重性格:自卑、多疑、奸诈、凶狠、果断,在文中表露无遗。
(本文完)
赞 (0)