经典文言文赏析:柳宗元《种树郭橐驼传》

种树郭橐驼传

  [唐]柳宗元

  【题解】本文是一篇兼具寓言和政论色彩的传记文。文章通过对郭橐驼种树之道的记叙,说明“顺木之天,以致其性”是“养树”的法则,并由此推论出“养人”的道理,指出为官治民不能“好烦其令”,指摘中唐吏治的扰民、伤民,反映出作者同情人民的思想和改革弊政的愿望。这种借传立说,因事出论的写法,别开生面。文章先以种植的当与不当作对比,继以管理的善与不善作对比,最后以吏治与种树相映照,在反复比照中导出题旨,阐明事理。文中描写郭橐驼的体貌特征,寥寥几笔,形象而生动;记述郭橐驼的答话,庄谐杂出,语精而意丰。全文以记言为主,带记言中穿插描写,错落有致,引人入胜。  

  郭橐驼[1],不知始何名。病偻集资[2],隆然伏行[3],有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之曰:“甚善,名我固当。”因舍其名,亦自谓“橐驼”云。其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业种树,凡长安豪富人为观游及卖果者[4],皆争迎取养,视驼所种树,或移徙,无不活,且硕茂、早实以蕃[5]。他植者虽窥伺效慕,莫能如也。

  有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也[6],能顺木之天以致其性焉尔。凡植木之性:其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。既然已,勿动勿虑,去不复顾。其莳也若子[7],其置也若弃,则其天者全而其性得矣。故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗其实而已,非有能早而蕃之也。他植者则不然。根拳而土易[8],其培之也,若不过焉则不及。苟有能反是者,则又爱之太殷,忧之太勤,旦视而暮抚,已去而复顾。甚者爪其肤以验其生枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之:故不我若也。吾又何能为哉!”

  问者曰:“以子之道,移之官理[9],可乎?”驼曰:“我知种树而已,理,非吾业也。然吾居乡,见长人者好烦其令[10],若甚怜焉[11],而卒以祸。旦暮吏来呼曰:'官命促尔耕,勖尔植[12],督尔获;早缫而绪[13],早织而缕[14];字而幼孩[15],遂而鸡豚[16]。’鸣鼓而聚之,击木而召之。吾小人缀饔飧以劳吏者[17],且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠[18]。若是,则与吾业者,其亦有类乎?”

  问者嘻曰:“不亦善夫!吾问养树,得养人术。”

  传其事以为官戒也。

  ——选自中华书局排印影宋刻世綵堂本《柳河东集》  

  郭橐驼,不知道原先叫什么。由于得了佝偻病,后背高高隆起,俯伏着走路,好象骆驼的样子,所以乡里人称呼他“橐驼”。橐驼听到这个外号,说:“好得很,用它来称呼我确实很恰当。”于是舍弃他的原名,也自称“橐骆”了。他的家乡叫丰乐乡,在长安城的西郊。橐骆以种树为职业,凡是长安城的豪绅人家修建观赏游览的园林,以及卖水果的商人,都争相迎请雇用他。看橐骆所种植的树木,或者移栽的树木,没有不成活的,而且高大茂盛,果实结得又早又多。其他种树的人虽然偷偷地察看仿效,都不能赶上他。

  有人问他原因,他回答说:“我郭橐驼并不能使树木活得长久而且生长得快,只不过能够顺应树木自然生长的规律,使它按照自己的习性成长罢了。一般说来,种植树木的习性要求是:树根要舒展,培土要均匀,移栽树木要保留根部的旧土,捣土要细密。这样做了以后,不要再去动它,也不要再为它担心,离开后就不必再去看顾它了。树木移栽的时候要象培育子女一样精心细致,栽好后置于一旁要象把它丢弃一样,那么树木的生长规律就可以不受破坏,而能按照它的本性自然生长了。所以我只是不妨害它生长罢了,并没有使它长得高大茂盛的特殊本领;我只是不抑制、减少它的结果罢了,并没有使它果实结得又早又多的特殊本领。其他种树的人却不是这样,树根拳曲不能伸展,又换了新土,培土不是多了就是少了。如果有与此相反的人,却又对树木爱得过于深厚,担心得过了头,早晨看看,晚上摸摸,已经离开了,还要回头看顾。更严重的,还用手指抓破树皮来检验树的死活,摇动树根来察看栽得是松是实,这样,树木的本性就一天天丧失了。虽然说是爱护树,实际上却害了树;虽然说是忧虑树,实际上却是仇恨树。所以都不如我啊,我又有什么本领呢?”

  问的人说:“把你种树的道理,转用到为官治民上,可以吗?”橐驼说:“我只知道种树罢了,为官治民,不是我的职业啊。然而我住在乡里,看到那些官吏喜欢不断地发布各种命令,好象很爱惜百姓,但最后反造成了灾祸。每天早晚,差吏来到村中喊叫:'官长命令催促你们耕田,勉励你们播种,督促你们收割。早点缫好你们的丝,早点纺好你们的线。抚育好你们幼小的子女,喂养大你们的鸡猪。’一会儿击鼓让人们聚集在一起,一会儿敲木梆把大家召来。我们小百姓顾不上吃晚饭、早饭来应酬慰劳差吏,尚且都没有空暇,又靠什么来使我们人口兴旺,生活安定呢?所以都非常困苦而且疲乏。象这样,那就与我们行业的人大概也有相似之处吧?”

  问的人颇有感慨地说道:“这不是说得很好吗?我问养树,却得到了养民的办法。”我记下这件事,把它作为官吏的戒鉴。

  (顾伟列)

  【注释】

  [1]橐(tuó驼)驼:骆驼。[2]偻(lǚ吕):脊背弯曲,驼背。[3]隆然:高高突起的样子。[4]为观游:修建观赏游览的园林。[5]蕃:繁多。[6]孳(zī滋):生长得快。[7]莳(shì事):移栽。[8]土易:换了新土。[9]官理:为官治民。唐人避高宗名讳,改“治”为“理”。[10]长(zhǎng掌)人者:指治理人民的官长。[11]怜:爱。[12]勖(xù序):勉励。[13]缫(sāo骚):煮茧抽丝。而:通“尔”,你。[14]缕:线,这里指纺线织布。[15]字:养育。[16]遂:长,喂大。豚(tún屯):小猪。[17]飧(sūn孙):晚饭。饔(yōng雍):早饭。[18]病:困苦。

(0)

相关推荐

  • 今日预习《种树郭橐驼传》+《小石潭记》

    种树郭橐驼传 [题解]柳宗元与韩愈共同倡导了唐代的"古文运动",散文创作以寓言.山水游记和传记成就最大,这篇寓言体的传记,是柳宗元早年在长安任职时的作品. 橐驼,即骆驼.郭橐驼因驼 ...

  • 顺天以致性 以养民为本 ——柳宗元《种树郭橐驼传》赏析

    肖旭/文 [摘要]<种树郭橐驼传>文题似乎为人物传记,实则乃是一篇带有寓言性质.把史传和政论融在一起的.特殊的传记散文.郭橐驼种好树是由于顺应了天性:他的病偻则是由于没有顺应天性.这一正一 ...

  • 古文观止147:柳宗元•种树郭橐驼传

    郭橐(tuó)驼,不知始何名.病偻(lóu),隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之"驼".驼闻之,曰:"甚善.名我固当."因舍其名,亦自谓橐驼云. 1.病:动词,患 ...

  • 经典文言文赏析:柳宗元《驳复仇议》

    驳复仇议 [唐]柳宗元 [作者小传]柳宗元(773-819),字子厚,河东(今山西永济县)人.唐代杰出的唯物主义思想家.文学家,与韩愈齐名,世称"韩柳","唐宋八大家&q ...

  • 经典文言文赏析:柳宗元《桐叶封弟辨》

    桐叶封弟辨 [唐]柳宗元 [题解]"辨"是一种用于辨析事物的是非真伪而加以判断的论说文体,韩愈的<讳辩>和柳宗元的这篇文章,都是这方面的代表性作品.但本文的重点不在于辨 ...

  • 经典文言文赏析:柳宗元《段太尉逸事状》

    段太尉逸事状 [唐]柳宗元 [题解]这是一篇叙事严谨.写人生动的传记文.作者选取段太尉一生中勇服郭晞.仁愧焦令谌.节显治事堂三件逸事,多侧面地表现了人物外柔内刚.勇毅见于平易的个性特征,刻划了一位封建 ...

  • 经典文言文赏析:柳宗元《捕蛇者说》

    捕蛇者说 [唐]柳宗元 [题解]<捕蛇者说>是柳宗元被传诵不衰的著名篇章之一.文章通过对以捕蛇为业的蒋氏一家三代的悲惨遭遇,尖锐地揭露了从唐玄宗天宝后期至作者被贬官永州时约六十年间人民的苦 ...

  • 经典文言文赏析:《憎王孙文》柳宗元

    憎王孙文 [唐]柳宗元 [题解]这是一篇寓言性质的文章,由前半段的序文和后半段的骚体诗组成. 文章通过对猿和猢狲善恶不同的品德的描写,借此影喻以王叔文为首的政治革新集团和以宦官.藩镇为主体的守旧顽固势 ...

  • 经典文言文赏析:《三戒(并序)》柳宗元

    三戒(并序) [唐]柳宗元 [题解]这一组三篇寓言,是作者贬谪永州时所写.题名"三戒",可能是取<论语>"君子有三戒"之意.文前的小序,已经点明了文 ...

  • 经典文言文赏析:《愚溪诗序 》 柳宗元

    愚溪诗序 唐]柳宗元 [题解]本篇是作者为其<八愚诗>(已佚)所作的一篇序文.序中说明了把溪.丘.泉.沟.池.堂.亭.岛八物一概以"愚"题名的原由.柳宗元虽有才能,有报 ...

  • 经典文言文赏析:《钴鉧潭西小丘记》柳宗元

    钴鉧潭西小丘记 [唐]柳宗元 [题解]柳宗元被贬在永州时写了一组共八篇山水游记散文,即著名的"永州八记".本文是"八记"中的第三篇. 作者以工巧生动的笔触描绘了 ...

  • 经典文言文赏析:《至小丘西小石潭记》柳宗元

    至小丘西小石潭记 [唐]柳宗元 [题解]本篇是"永州八记"中的第四篇游记. 文章着力摹写小石潭及其周围幽深冷寂的景色和气氛,从中透露出作者贬居生活中孤凄悲凉的心情,是一篇情景交融的 ...