李升华七言绝句 瑞色
瑞色
新正已近雪光残,只觉当时瑞色丹。
毕竟东风携紫旭,缘何乍暖又回寒?
【注释】新正进入尾声,本来已经暖氛融融,曾错以为从此即春意盎然,岂料突然降温,裹以寒雪,连续阴冷,令心意大失所望。郁郁成句,记于2021年3月7日。
这首诗的意思是:新年的正月已经接近雪光无残,只觉得目下的时节祥瑞的春色一片绯丹。毕竟是东风正携来紫旭,却为何刚刚温暖便又返回阴寒?
起句中的“雪光”,指的是雪被其他光亮照射后反射出来的亮光,见北周诗人庾信的《对独赋》:“本知雪光能映纸,復讶灯花今得钱。”宋代诗人杨万里的《晓泊兰溪》诗:“日光雪光两相射,病眼看来忘南北。”还有宋代诗人曹彦约的《冬至伊迩滞留桂阳有感》诗:“如此生涯任转蓬,几年漂泊羡归鸿。凄凉落日荒山外,黯澹愁云暮霭中。业菊乍残秋色远,岭梅将放雪光融。枯肠索尽浑无事,诗句粗成付碧筒。”
承句中的“瑞色”,指的是瑞气,即祥瑞的光色,见唐代诗人杨巨源的《元日含元殿下立仗丹凤楼门下宣赦相公称贺二首》其二:“瑞色含春当正殿,香烟捧日在高楼。”宋代无名氏的《水调歌头·一线添宫绣》词:“五云旬浃不散,瑞色满乾坤。”还有宋代诗人赵磻老的《鹧鸪天·堂上年时见烛花》词:“芝函瑞色回春早,绿野东风转岁华。”以及元代诗人程文海的《清平乐·寿李秋谷》词:“葱葱瑞色,岑蔚亭前客。一点花心藏太极,总是春风消息。”
转句中的“紫旭”,指清晓的红日,太阳初升近地面,看似紫云拥出,见《载敬堂集·江南靖士诗稿·早春游园》:“杂树鸣禽欢紫旭,前河涨水移苍玉。居家三日未观园,不觉池塘春草绿。”
赞 (0)