“很有趣”别说“Very funny!这样夸人,小心对方跟你急!
用英语形容一个人或一件事非常有趣有意思,逗得你想笑,你是不是最先想到“very funny”这个表达?有些英语按照字面意思理解虽然没有错,但是在日常使用中,意思和想表达的感情已经有了改变。
你要注意啦,和别人聊天说very funny超级没礼貌,还很容易让native speaker误会!
在英语口语中,very funny并不是单纯说“很有趣”,而是有“得了吧,你可拉倒吧”的意思。
例句:
I'll give your money back tomorrow!
Very funny. I have to get my money back now!
我明天就还你钱!
呵呵,拉倒吧,我现在就要!
通过上面的例子我们能看出来,very funny在口语中常常是带有讽刺、反语的意思。所以,“很有趣”别再说“very funny”了,如果跟对方不熟,真的会超级尴尬。
“得了吧”还有哪些地道说法?
1. Give me a break! 得了吧。
例句:
I had dinner with my friend last night and he said I am gonna win the 5 million lottery next week。
昨晚我和朋友吃了个饭,他说我下周买彩票会中五百万。
Oh! Give me a break!
啊!得了吧!
2. Save it! 得了吧!
例句:
I am sorry I am late. It's just because..
抱歉我迟到了,只是...
Save it! Why do you have so many excuses every time you’re late?
得了吧!为什么你每次迟到都有这么多理由?
3. Come on! 得了吧!
例句:
Oh come on, John, you made the same excuse last week!
得了吧!John,上周你就是这个理由。
4. Don't give me that.
别给我瞎扯淡。
例句:
I'll give your money back tomorrow! I promise!
我明天就还你钱!我保证!
Don't give me that. I have to get my money back now!
别给我瞎扯淡。我现在就要!
5. Tell me another!
鬼才信呢!
例句:
You're actually going to be on time tonight? Oh, tell me another!
你今晚会准时到?哦!鬼才信!
6. Likely story!
听起来像真的一样!
例句:
Sorry I'm late. My car broke down half way here!
不好意思我迟到了。我的车半路坏掉了。
Yeah, likely story! I bet you just slept in.
是吗,说的像真的一样。我打赌你是睡过头了。
7. That'll be the day!
胡扯,哪有那样的事。
例句:
Paul? Apologize? That'll be the day!
Paul?道歉了?不可能的!
这世上没有比逗人开心更让人快乐的事了,如果我们说某人的笑点很低,那就是说这个人很容易被逗乐。那笑点低用英语该怎么说?难道是My laughing point is so low! 当然不是了!下面我们来学几个关于“笑点低”的地道表达吧~
Be easily amused
容易被逗笑
例句:
I am easily amused.
我笑点很低。
Laugh easily
容易发笑
例句:
You look nervous. Let me tell you a joke.
你看上去好紧张,我给你讲个笑话吧。
No. I laugh easily. I don't want to burst into laughter in this serious situation.
别,我笑点低。在这个严肃的场合我不想笑出声来。
Laugh at anything
对任何东西都想笑
例句:
I will laugh at anything;I just can't control myself.
我笑点很低,我就是控制不住我自己。
Someone's bar is low
笑点真低
bar 指 “门槛”,在此指笑点。
例句:
Your bar is low . What's so funny, I don't get it.
你笑点真低,这有什么好笑的?