双语阅读:抄袭(​Plagiarism)在英国的严重性

在英国,抄袭剽窃会对大学的学术地位造成威胁,影响同学校的学位含金量,甚至会影响英国的经济,严重的还会归为刑事犯罪。

Plagiarism in the UK is  normally defined as an act of copying another person's ideas, words or writing and pretending that they are one's own work. It can involve violating copyright laws. College students who are caught plagiarizing can be expelled from school. It can permanently damage a student's reputation. Writers who plagiarize commit serious legal and ethical violations.

翻译

在英国,剽窃通常被定义为抄袭他人的想法、单词或文章,并假装它们是自己的作品。它可能涉及违反版权法。被抓到抄袭的大学生可以被开除。它会永久损害学生的名誉。剽窃别人作品是严重违反法律和道德的行为。

词伙

抄袭他人想法 copy another person's ideas

违反版权法 violating copyright laws

被学校开除 be expelled from school

损害名誉 damage a student's reputation

法律和道德违纪 legal and ethical violations

In 2010, the universities in the UK set some new benchmarks to combat the escalating problem of plagiarism at universities, and how it should be dealt with. It sets out a range of options for penalising students for offences in different categories, enabling disciplinary staff to add up a score for the severity of the offence and select an appropriate punishment.

For example, the punishment for a first-time offender failing to attribute one sentence would range from a formal warning to the assignment being rejected. At the other end of the scale, a final-year student with a past record of plagiarism who submits a dissertation from a ghostwriting service could be given a mark of zero, have their qualification downgraded or be expelled.

翻译

2010年,英国的大学制定了一些新的标准来应对大学里不断升级的剽窃问题。条例订明了一系列的做法去惩罚不同类别罪行的学生,让教职人员可根据罪行的严重程度,改变分数,并选择适当的惩罚。

例如,对初犯可以给警告信,或者是将作业退回。另一方面,有抄袭前科的大四学生如果通过代写服务提交论文,可能会被打0分、学历级别下降或被开除。

词伙

设定新标准 set some new benchmarks

设定选项 sets out a range of options

罪行的严重性 the severity of the offence

选择适当的惩罚 select an appropriate punishment

初犯 a first-time offender

正式警告 a formal warning

论文被打回 assignment being rejected

大四学生 final-year student

抄袭前科a past record of plagiarism

被判零分 be given a mark of zero

被降级 have their qualification downgraded

Plagiarism can have considerably adverse effects on the school, college or university itself. This is because if students plagiarise it therefore reflects very poorly ion the value of their degree. Thus, the academic reputation of the college or university is put into jeopardy.

This has the further knock on effect of damaging the universities brand on the global market which could prevent international students from enrolling.

翻译

剽窃会对学校、学院或大学本身产生相当不利的影响。这是因为如果学生抄袭,这就反映了他们学位的价值很低。因此,学院或大学的学术声誉处于危险之中。

这进一步打击了大学品牌在全球市场上的影响力,可能会影响国际学生入学。

词伙

相当不利的影响 have considerably adverse effects on

学位的含金量 the value of their degree

学术的声誉 academic reputation

置于危险之中 is put into jeopardy

进一步打击到……  has the further knock on

影响大学的品牌 damage the universities brand

In this regard, it is important also to note that plagiarism can affect a student’s peers also studying at the same institution. This is because it has the capacity to devalue each of their degrees which they have worked so assiduously to attain. From all angles then, plagiarism is something which must be avoided at all costs and at every opportunity. It is also important for students to recognise that the aftermath of engaging in plagiarism affect a huge range of people.

翻译

在这方面,同样重要的是要注意剽窃会影响到同样在同一所学校学习的同学。这是因为它使每一个他们努力得到的学位贬值。从各个角度来看,剽窃必须不惜一切代价和机会去避免的。同样重要的是,学生们要认识到剽窃的后果会影响到很多人。

词伙

影响同龄学生 affect a student’s peers

使学位贬值 devalue degrees

不惜一切代价at all costs

在任何机会下at every opportunity

参与剽窃engaging in plagiarism

撰写学术论文 composing an academic essay

Although hard to believe, the act of an individual student plagiarising can even have a significantly adverse effect on the UK economy. This is because it devalues the degree held by students and therefore results in graduates not having the requisite skill sets needed to add value to the economy i.e. commercial awareness, problem solving and the capacity to think critically.

翻译

尽管很难相信,个别学生的剽窃行为甚至会对英国经济产生显著的负面影响。这是因为它贬低了学生所持有的学位,因此导致毕业生不具备增加经济价值所必需的技能,即商业意识、解决问题的能力和批判性思考的能力。

词伙

产生负面影响 have an adverse effect on

必备技能 the requisite skill

商业意识 commercial awareness

批判性思维 the capacity to think critically

Plagiarism can also negatively impact the value of the UK economy because private sector organisations may suffer from a skills shortage due to the limited range of attributes held by graduates who have plagiarised to attain their degree. It is worth pointing out that in this regard, students are really cheating themselves as they are unlikely to remain working for their dream company for very long if they do not have the skills necessary to succeed.

翻译

剽窃还可能对英国经济的价值产生负面影响,由于剽窃而获得学位的毕业生没什么大用,私营企业可能会面临技能短缺的问题。值得指出的是,在这方面,学生们实际上是在欺骗自己,因为如果他们没有拥有成功所必需的技能,他们不太可能长期为自己理想的公司工作。

词伙

私营部门 private sector organisations

面临技能缺口 suffer from a skills shortage

获得学位 attain their degree

There are also legal consequences for students to consider if they are caught or found guilty of plagiarising the content of another author. This is because the student who plagiarises may possibly be in breach of copyright laws, specifically copyright infringement with regards to as student submitting data which is not their own. An author has the legal right to sue a plagiarist in court.

In the worst case, plagiarism can become a criminal offence and is legally enforceable however this is more relevant in the journalism and publishing/media industry.

翻译

如果学生们被抓到或发现抄袭其他作者的内容,他们也要考虑法律后果。这是因为抄袭的学生可能违反了版权法,尤其是涉及到提交非自己研究得到的数据。作者有权在法庭上起诉剽窃者。

剽窃可以成为一种刑事犯罪,并具有法律执行力,这在新闻和出版/传媒业尤其如此。

词伙

法律后果legal consequences

抄袭其它作者的内容 plagiarising the content of another author

违反了版权法 be in breach of copyright laws

有权利 has the legal right

刑事犯罪 a criminal offence

出版/传媒行业 publishing/media industry

(0)

相关推荐