中国人姓氏正确的英文翻译,看看你的英文姓氏是什么?
你知道自己的中文名字应该如何翻译为英文吗?很多人喜欢直接音译过来比如叫“丽娜”的人常取名为“Lina”叫“莉莉”的常取名叫“Lily”或者根据中文名的谐音名字里面带有“丹”的人英文名一般也是用“Dan”,“Daniel”
△帅气的Daniel Wu(吴彦祖)名字里带“杰”的会叫“Jack”、“Jason”、“Jay”很多中国人英文名字会自己取但是会保留中国姓氏有些姓是可以音译的但是可能不是直接用汉语拼音比如“刘德华”叫“Andy Lau”“周杰伦”叫“Jay Chou”
△我们的周董(Jay Chou)汉语拼音和英文不是完全对应特别是这些博大精深的姓氏一起来涨姿势!找找你的姓氏应该怎么翻译
emmmm找半天都没找到我的姓看来太独特也不好啊
赞 (0)