落纸写旧诗(13)---孟郊《游子吟》
落纸写旧诗(13)---孟郊《游子吟》
游子吟
【唐】孟郊
慈母手中线, 游子身上衣。
临行密密缝, 意恐迟迟归。
谁言寸草心, 报得三春晖。
【注释】
⑴游子:古代称远游旅居的人。吟:体名称。
⑵游子:指诗人自己,以及各个离乡的游子。
⑶临:将要。
⑷意恐:担心。归:回来,回家。
⑸谁言:一作“难将”。言:说。寸草:小草。这里比喻子女。心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。
⑹报得:报答。三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。晖:阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。
【我解】
那年一别即永诀
母亲拿起手中的线,化为游子身上的衣。东都洛阳,是多么的繁华。走在驼铃声响起的黄昏街头,宫城在望,玄宗是谁,有三五个宫女在偷偷诉说。
离开汝州的那晚,母亲就着如豆灯光,缝补我的青衫。要到长安去,考进士,搏富贵。花落了我满身,带着春天的香,却不属于我。
曲江宴饮谁有份,大雁塔下别无名。一年又一年,青春耗尽,白发苍苍。母亲啊母亲,请再等我一等,儿子终将功成名就。我就将归来,自长安,这大唐的心脏。
四十六岁了,苍天终不负我。老妻隐隐的泪,儿女长长的愁,都将是过去,我是进士了。而母亲走了,寸草之心,何能报得三春之晖。
所以这离家咫尺之遥的洛阳是我的归宿。白马寺下驮经人,经夜不寐谁人寻?荣华富贵终究是梦,却是少了母亲,我这一生最可亲可敬的人。
2018年5月14日晚于伊川
【诗人简介】
孟郊(751年-815年),字东野,汉族,湖州武康(今浙江德清县)人,祖籍平昌(今山东德州临邑县),先世居汝州(今属河南汝州),唐代著名诗人,少年时期隐居嵩山。
孟郊两试进士不第,四十六岁时才中进士,曾任溧阳县尉。晚年生活,多在洛阳度过。诗多写世态炎凉,民间苦难。孟郊现存诗歌574多首,以五言古诗最多,代表作有《游子吟》。
备注:图片和音乐来自网络。