张炎《疏影·咏荷叶(碧圆自洁)》
疏影·咏荷叶(碧圆自洁)
张炎
碧圆自洁。向浅洲远浦,亭亭清绝。犹有遗簪①,不展秋心,能卷几多炎热?鸳鸯密语同倾盖②,且莫与、浣纱人说。恐怨歌、忽断花风,碎却翠云千叠③。
回首当年汉舞,怕飞去漫皱,留仙裙折④。恋恋青衫,犹染枯香,还叹鬓丝飘雪。盘心清露如铅水⑤,又一夜、西风吹折。喜净看、匹练飞光,倒泻半湖明月。
【注释】
①遗簪:喻未展叶之荷叶芽尖,似绿簪。
②倾盖:二车相邻,车盖相交接。
③翠云千叠:指荷叶堆叠如云的样子。
④留仙初褶:《赵后外传》:“后歌归风送远之曲,帝以文犀箸击玉瓯。酒酣风起,后扬袖曰:'仙乎仙乎,去故而就新。’帝令左右持其裙,久之,风止,裙为之皱。后曰:'帝恩我,使我仙去不得。’他日宫姝或襞裙为皱,号'留仙裙’。”
⑤盘心清露如铅水:喻荷叶带水。
【译文】
碧绿的圆叶,自是一尘不染。在清浅的洲边和远处的水滨,它亭亭玉立,一望清绝。尚有如谁遗落的碧玉簪似的嫩叶芽,它不肯展开秋心,可又能卷得住多少炎热的日子呢?鸳鸯在叶下讲着悄悄话,如故人相遇,彼此一同倾侧绿色的车盖。请暂且不要告诉浣纱的姑娘,恐怕她们唱着怨歌,忽然动手攀摘起来,如断了花信风似的,使这千叠翠云都因此而破损了。
回想当年汉宫里赵后起舞,皇帝怕她会随风飞去,胡乱地让人把她翠绿的留仙裙也给弄皱了。身穿青衫的诗人,总对它恋恋不舍,衣上还染着枯荷的香气,又感叹自己的鬓鬟都已飘满了白雪。翠盘的中心蓄着清露,看去如同铅水一样发亮。可惜又在一夜之间都被西风吹折了。最叫人欣喜的是,静观天上飞来的银光,如同一匹白练,倒泻在荷塘里,让半湖水中都辉映着明月。
【赏析】
这是一首咏物词,咏荷叶,以诸多历史典故和荷之韵味情趣,暗隐亡国之怨。上阕写荷叶神态。下阕叹自己已发如雪白,不同心生怅惘,但又幸有如荷叶的心灵,能够欣赏流泻如练的月光。结尾三句写荷池整体画面,相融相汇,空明宏丽。全词多用拟人手法,用字精巧典雅,意境空灵飘逸,如空谷幽兰,沁人心脾。