读书 | 围炉夜话(32)——人犯一苟字,便不能振;人犯一俗字,便不可医。
《围炉夜话》
【原文】
漫夸富贵显荣,功德文章,要可传诸后世;
任教声名煊赫,人品心术,不能瞒过史官。
【译文】
胡乱夸大财富和地位是不可取的,该有值得留于后代的功业或文章才是。
尽管声名显赫,个人的品行和居心是无法欺骗记载历史的史官的。
【原文】
神传于目,而目则有胞,闭之可以养神也;
祸出于口,而口则有唇,阖之可以防祸也。
【译文】
人的精神往往由眼睛来传达,而眼睛则有上下眼皮,合起来可以养精神。
祸事往往由说话造成,而嘴巴明明有两片嘴辱,闭起来就可以避免闯祸。
【原文】
富家惯习骄奢,最难教子;
寒士欲谋生活,还是读书。
【译文】
富贵的家庭习惯奢华自大,要教好孩子便成为困难的事;
贫穷的读书人想要谋求生活出路,还是要靠读书。
【原文】
人犯一苟字,便不能振;
人犯一俗字,便不可医。
【译文】
人只要有了随便的毛病,这个人便无法振作了。一个人的心性只要流于俗气,就是用药也救不了了。
赞 (0)