收藏郎世宁字画
郎世宁原系来华传教的耶稣会教士,但他在清廷官封三品,一直忙于为皇帝作画竟没有机会传教。他擅于采纳中国绘画技巧而又保持西方艺术的基本特点。今日全球各大博物馆都有他的作品陈列。
在郎世宁长达数十年的清宫画家生涯中,他创作了包括纪实绘画、人物肖像、花鸟静物等多种题材的作品。他还将西洋绘画的透视学、解剖学等带入中国,与中国传统的审美相结合,极大地影响了清中晚期的绘画,开创了中西融合的新画风,被称为“西洋画师第 一人”。
但即使是从青年到中年,郎世宁却依旧无法得到宫廷内画师群体的认同,在当时的紫禁城中,占据主导地位的依旧是有着千年传承历史的中国“国画”,也就是水彩画,大批量中国画师形成的“皇 城画师天团”将郎世宁排斥在外,郎世宁刚到中国的时候,甚至还受到了部分画师的欺辱与打压。
除了马可波罗之外,还有一位意大利人对中国的影响颇深,他就是在清朝宫廷服务了五十余载的画师—郎世宁。由于郎世宁是个外国人,他的画又大都被收藏在宫中,所以在很长时间内鲜为人知。但是,郎世宁在中国宫廷度过的绘画生涯中,培养弟 子若干,逐渐形成中西合璧的独特风格,使中国的绘画艺术更加绚丽多彩,应当在中国的艺术殿 堂占有一席之地。
对于郎世宁所创造出的中西合璧式的绘画技巧,现当代研究者大多给予高度的评价,国外学者也承认他在这方面所作出的贡献。例如1988年出版的《牛津艺术辞典》中评论他说:“他根据皇帝的命令学习中国绘画,在山水画、动物画与世俗风情画中,首 次将中国的笔法与西方的写实画风结合起来,在宫廷里赢得极好赞誉。他是第 一位被中国人了解并欣赏的西方画家。”而日本今泉笃男等所编《西洋美术辞典》中亦认为:“画技优 秀的意大利神父郎世宁,与意大利人切拉蒂尼、法国人王致诚均向清人传授了欧洲的透视技法和解剖学,但是,他本人则学习中国传统画法,用中国的画具(他本人对它们有所改造)、纸、绢创造自己的画风。他是三人中最出色的画家。”
伴随着郎世宁拍卖价格的不断攀升,市场上出现了不少仿郎世宁绘画的赝品,但是仿品一般水平不是很高,与真迹差距很远。郎世宁作品的再度攀升毋庸置疑,极 具收藏价值和升值空间。
郎世宁字画价格。字画收藏与投资市场的兴旺,也带动了一大批书画家的作品价格的提升,郎世宁的字画在这样的背景下,价格持续上升,由于他的书画作品存世量少,更加难得,他的书画作品还具有很大的艺术价值,具有浓厚的欧洲风格,但是由于长期在中国宫廷作为画师,所以也带有鲜明的中国风格,同时他的画工底蕴深厚,书画具有很大的艺术价值。