今日考点:初高中文言文重点词“谅”的主要用法;今日文章:《聊斋志异》之《陆判》(第二部分)
【第一部分】
【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文重点词“谅”的主要用法
今天我们来一起学习古文中重点词“谅”的主要用法
谅
例:门生狂率不文,大宗师谅不为怪。(《陆判》)
解析:“谅”指料想、估计等
句译:学生轻狂草率没有礼貌,料想大宗师不会怪罪。
PS:此外,“谅”也可指原谅,不过这个意思在古文中使用较少。
【第二部分】
【聊斋短文,小小练习】 今日文章:《聊斋志异》之《陆判》(第二部分)
《陆判》(第二部分) 清 蒲松龄 《聊斋志异》
原文:居无何,门外大呼曰:“我请髯宗师至矣!”众皆起。俄负判入,置几上,奉觞(shāng)酹(lèi)之三。众睹之,瑟缩不安于座,仍请负去。朱又把酒灌地,祝曰:“门生狂率不文,大宗师谅不为怪。荒舍匪遥,合乘兴来觅饮,幸勿为畛畦(zhěn qí)。”乃负之去。次日,众果招饮。
练习:居( )无何( ),门外大呼曰:“我请髯宗师至矣!”众皆起。俄( )负判入,置几上,奉觞( )酹( )之三。众睹之,瑟缩不安于座,仍请负去。朱又把酒灌地,祝曰:“门生狂率不文,大宗师谅( )不为怪。荒舍匪( )遥,合乘兴来觅饮,幸勿为畛畦( )。”乃负( )之去。次日,众果招饮。
练习1:翻译划线的重点字词
练习2:翻译该段
【参考答案】
练习1:
过了、经过。
没多久、不久。
不久、一会儿。
酒杯。
以酒洒地,表示祭奠。
料想。
通“非”,不。
隔阂。
背。
练习2:
(朱尔旦离开后)过了不多久,(众人听到)门外大喊说:“我请大胡子宗师到了!”众人都起身。不一会儿,(朱尔旦)背着判官进来,把判官放在案几上,捧起酒杯以酒洒地祭奠三次。众人看见判官,(害怕得)在座位上发抖不安,还请(朱尔旦)再背回去。朱尔旦又举起酒杯,把酒倒在地上,祝祷说:“学生轻狂草率没有礼貌,料想大宗师不会怪罪。(我的)家(距离这里)不远,(您)有兴致(可以)来找(我)喝酒,千万不要拘泥于人神之间的隔阂。”说完,(朱尔旦)就背着判官离开了。第二天,众人果然招呼(朱尔旦)喝酒。
【第三部分】
【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展(宗师门生、觞、器物词等)
《陆判》本段朱尔旦说“我请髯宗师至矣!”“门生狂率不文,大宗师谅不为怪”,这里的“宗师”即从十王殿背出来的判官,是朱尔旦对判官的尊称,这里的“门生”即学生;科举时代,“宗师”“文宗”等可指各级考试的主考官,也称作提督学政(简称“学政”)。在主考官面前,读书人要自称“门生”“学生”,而朱尔旦是秀才,因此他这里自称“门生”。
《陆判》本段朱尔旦“奉觞(shāng)酹之三”,这里的“觞”指酒杯。
【相似知识点回顾复习】器物类名词
盎:是一种腹大口小的盆。
盂:盛装液体的器物,如酒盂,即酒杯;痰盂,即盛痰的器物。
尊、樽:“尊”可通“樽”使用,二者都指酒杯。
觥筹(gōng chóu):盛酒的器皿、行酒令用的酒令筹。如《醉翁亭记》“宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也”的“觥筹交错”,则是形容大家举杯共饮的欢乐场面。
卮(zhī )酒:一杯酒;“卮”是一种盛酒器皿,类似于杯。如《鸿门宴》“项王曰:“壮士,赐之卮酒。”则与斗卮酒。哙拜谢,起,立而饮之的“卮酒”,即(项羽赐给樊哙的)一杯酒。
杯杓(sháo):酒杯和杓子,借指饮酒。如《鸿门宴》中“沛公已去,间至军中。张良入谢,曰:‘沛公不胜杯杓,不能辞。谨使臣良奉白璧一双,再拜献大王足下,玉斗一双,再拜奉大将军足下。’”,这里的“不胜杯杓”指不胜酒力,“杯杓”本指器物,这里借指喝酒、饮酒。
觞(shāng):也称作“羽觞”,一种盛酒器物。如《归去来兮辞》“引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜”的“引壶觞”,即拿起酒壶、酒杯等。
《陆判》本段朱尔旦说“荒舍匪遥,合乘兴来觅饮,幸勿为畛畦(zhěn qí)”,这里的“荒舍”是谦辞,谦称自己的家,类似于“寒舍”。这里的“畛畦”本指田间小路,引申为界限、隔阂等。
日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。