老志诚丁善德+...|聊聊《可爱的一朵玫瑰花》钢琴伴奏
《可爱的一朵玫瑰花》(又被称作《都达尔和玛利亚》)是一首频繁出现在声乐教材中的歌曲。并不是所有谱子都标注了钢琴伴奏谱的编写者,加上录音众多,一一厘清钢琴编配都是谁难度较大。我个人对老志诚先生和丁善德先生的编配版本还算有点认知,就顺着这个线索稍微整理一下。
01
老志诚编配的曲谱和录音
个人认为,以老志诚在钢琴方面的造诣以及其与王洛宾的关系,他为《可爱的一朵玫瑰花》编配的钢琴伴奏可能比较早。
书影《论音乐与音乐教育》姚思源 著 ,
高等教育出版社, 2004-10
1996年沈阳音乐学院的丁贵文先生在美国录制了一组中国名歌,邀请正在美国留学的吴龙先生担任合作。下面这个录音就是两位艺术家在美国的录音。
钢琴伴奏 吴龙
02
丁善德编配的曲谱和录音
上世纪五十年代中期,丁善德先生也编配了一版《可爱的一朵玫瑰花》,曲谱的首次发表日期可能是1956年。对比老志诚的版本,丁善德先生做了不少加法,在钢琴演奏部分有“加浓”的趋向。由于歌者与钢琴的表演都有增量出现,这首歌曲的剧情性显得更丰富了,当然也就拉长了整首歌曲的时长。丁善德先生这款“玫瑰花”最早的演唱者应该是上海歌者,我手边比较早的录音版本是朱崇懋先生上世纪六十年代录制的。上世纪八十年代施鸿鄂先生也录过一版。
合作钢琴:周勤龄
03
番外:李延编配版
《中国少数民族音乐文化》 桑德诺瓦 著
中央民族大学出版社 2007-02
照这位教授的说法,这么一首古老的流行名歌,传唱到祖国各处的时间是在1963年。一个音乐学研究者能出这个成果,让这支歌在中国大陆的传唱时点延后了小二十年,真心拜新时代社会主义内联网所赐。我看到这段文字的时候想,他是根据啥说的1963年呢?后来我想明白了,李双江先生1963年结束了中央音乐学院的学业被分配到了新疆。李双江在他的著作中讲述这支歌时,确实提到了他1963年去新疆这个时点。但人家双江先生也没说这支歌他是去了新疆后才碰到哇。1957年中央音乐学院编写的歌本中就有了这个《可爱的一朵玫瑰花》,作为在中央音乐学院上了四年学的“学院派”,双江先生不可能糊涂地说出他是1963年才开始唱这支歌的。
李双江演唱的《可爱的一朵玫瑰花》
视频来自公众号“经典民歌”的分享
合作钢琴:李延
比较有意思的是李双江演唱这支歌的谱本,钢琴部分居然是李延女士自己编的,李双江本人在这个谱本的编写中也应该深入参与了意见吧?李延女士的曲谱请查询《心儿在唱歌 李双江演唱歌曲36首详解 汉英对照》一书。
05
王洛宾,不可署名的日子
上世纪五十年代共和国歌本中《可爱的一朵玫瑰花》多写成“新疆民歌”或“哈萨克民歌”,还有一个歌本发表时注明是故事片《小城春秋》插曲。刊发时均未提到王洛宾。下面的书影是1956年中唱唱片厂发行的 《中国唱片歌曲选 第2辑》,注明是丁善德配伴奏 ↓↓
《“五四”以来电影歌曲选》 (中国电影出版社 陈寿楠,韩渊 编选,1957年发行)选编的是电影歌曲,所以标注了这支歌入选这个歌本的原因——它曾经出现在电影《小城之春》中。↓↓
这个歌曲按照目前的“主流”说法是王洛宾在上世纪三十年代末根据一首哈萨克族歌者唱出的歌曲重新编写歌词并调整了曲谱后“创作”的。上世纪战争年代此歌传播时没有署名王洛宾,被当做民歌传唱可以理解。十七年期间对署名问题我们从来跟政治觉悟攀扯,更没人好去较真。加上王洛宾那些年也比较衰,没法求名分。上世纪八十年代王洛宾因创作歌剧《带血的项链》被媒体注意,下面这个是《歌曲》期刊1980年对王洛宾的采访文章片段↓↓
王洛宾的名字何年写到《可爱的一朵玫瑰花》作者的位置上?大约是上世纪九十年代初吧。
06
尾声
王宏伟的这个现场演唱版本也是与钢琴合作的,不知道谁编配的。
早年间我在论坛玩儿的时候,坛友们对此歌多个版本讨论得极为热烈,袁晨野先生的版本就是那年网友发上去的,那是我听到的第一个中低声部版本。当年我围观坛友的讨论,大家对歌者的处理侃侃而谈,没谁提到编配对于这歌表达的影响。我这一篇就算是那一期论坛讨论的续集吧。